jump to navigation

لَم یَاتِ نَظیرُکَ فِی نَظَر ۔ مقبول نعت November 20, 2019

Posted by Farzana Naina in Poetry.
Tags: , , , ,
add a comment

اعلیٰ حضرت احمد رضا نے چار زبانوں عربی فارسی اُردو ہندی میں یہ نعت لکھی جس کی مثال نہیں ملتی

 

لَم یَاتِ نَظیرُکَ فِی نَظَر مثل تو نہ شد پیدا جانا

جگ راج کو تاج تورے سر سوہے تجھ کو شہ دوسرا جانا

 

آپ کی مثل کسی آنکھ نے نہیں دیکھا نہ ہی آپ جیسا کوئی پیدا ہوا

سارے جہان کا تاج آپ کے سر پر سجا ہے اور آپ ہی دونوں جہانوں کے سردار ہیں

 

اَلبحرُ عَلاَوالموَجُ طغےٰ من بیکس و طوفاں ہوشربا

منجدہار میں ہوں بگڑی ہے ہواموری نیا پار لگا جانا

 

دریا کا پانی اونچا ہے اور موجیں سرکشی پر ہیں میں بے سروسامان ہوں اور طوفان ہوش اُڑانے والا ہے

بھنورمیں پھنس گیا ہوں ہوا بھی مخلالف سمت ہے آپ میری کشتی کو پار لگا دیں

 

یَا شَمسُ نَظَرتِ اِلیٰ لیَلیِ چو بطیبہ رسی عرضے بکنی

توری جوت کی جھلجھل جگ میں رچی مری شب نے نہ دن ہونا جانا

 

اے سورج میری اندھیری رات کو دیکھ تو جب طیبہ پہنچے تو میری عرض پیش کرنا

کہ آپ کی روشنی سے سارا جہان منور ہو گیا مگر میری شب ختم ہو کر دن نہ بنی

 

لَکَ بَدر فِی الوجہِ الاجَمل خط ہالہ مہ زلف ابر اجل

تورے چندن چندر پروکنڈل رحمت کی بھرن برسا جانا

آپ کا چہرہ چودھویں کے چاند سے بڑھ کر ہےآپ کی زلف گویا چاند کے گرد ہالہ (پوش)ہے

آپ کے صندل جیسے چہرہ پر زلف کا بادل ہے اب رحمت کی بارش برسا ہی دیں

 

انا فِی عَطَش وّسَخَاک اَتَم اے گیسوئے پاک اے ابرِ کرم

برسن ہارے رم جھم رم جھم دو بوند ادھر بھی گرا جانا

میں پیاسا ہوں اور آپ کی سخاوت کامل ہے،اے زلف پاک اے رحمت کے بادل

برسنے والی بارش کی ہلکی ہلکی دو بوندیں مجھ پر بھی گرا جا

 

یَا قاَفِلَتیِ زِیدَی اَجَلَک رحمے برحسرت تشنہ لبک

مورا جیرا لرجے درک درک طیبہ سے ابھی نہ سنا جانا

اے قافلہ والوں اپنے ٹھہرنے کی مدت زیادہ کرو میں ابھی حسرت زدہ پیاسا ہوں

میرا دل طیبہ سے جانے کی صدا سن کر گھبرا کر تیز تیز ڈھڑک رہا ہے

 

وَاھا لسُویعات ذَھَبت آں عہد حضور بار گہت

جب یاد آوت موہے کر نہ پرت دردا وہ مدینہ کا جانا

افسوس آپ کی بارگاہ میں حضوری کی گھڑیاں تیزی سے گزر گئی

مجھے وہ زمانہ یاد آتا ہے جب میں سفر کی تکالیف کی پرواہ کئے بغیر مدنیہ آ رہا تھا

 

اَلقلبُ شَح وّالھمُّ شجوُں دل زار چناں جاں زیر چنوں

پت اپنی بپت میں کاسے کہوں مورا کون ہے تیرے سوا جانا

دل زخمی اور پریشانیاں اندازے سے زیادہ ہیں،دل فریادی اور چاں کمزور ہے

میراے آقا میں اپنی پریشانیاں کس سے کہوں میری جان آپ کے سوا کون ہے جو میری سنے

 

اَلروح فداک فزد حرقا یک شعلہ دگر برزن عشقا

مورا تن من دھن سب پھونک دیا یہ جان بھی پیارے جلا جانا

میری جان آپ پر فدا ہے،عشق کی چنگاری سے مزید بڑھا دیں

میرا جسم دل اور سامان سب کچھ نچھاور ہو گیا اب اس جان کو بھی جلا دیں

 

بس خامہ خام نوائے رضا نہ یہ طرز میری نہ یہ رنگ مرا

ارشاد احبا ناطق تھا ناچار اس راہ پڑا جانا

رضا کی شاعری نا تجربہ کاراور قلم کمزور ہے ، میرا طور طریقہ اور انداز ایسا نہیں ہے

دوستوں کے اصرار پر میں نے اس طرح کی راہ اختیار کی یعنی چار زبانوں میں شاعری کی

 

 اس  نعت کی خاص بات یہ ہے کہ یہ چار زبانوں عربی فارسی ہندی اور اردو میں ہے، اس سے بھی زیادہ خاص بات یہ ہے کہ ہر شعر ہی چار زبانوں میں ہے، چاروں زبانوں میں برتے گئے آدھے آدھے مصرعے اپنے مفہوم میں باہم اس قدر مربوط ہیں کہ عقل دنگ رہ جائے۔

یہ بات اپنی جگہ کہ چار زبانوں کا ایسا شہکار امام بریلوی کا خاصہ رہا، مگر نعت میں کیے گئے نئی زمینوں اور بحروں کا تجربہ بھی حیران کن ہے، یہ واحد کلام ہے جو امام احمد رضا خاں بریلوی نے فرمائش پہ تخلیق کیا ہے، ورنہ مزاج یہ تھا کہ وہی کلام کہنے سے دریغ کرتے جس کی فرمائش کردی جاتی۔

بتشکر: اردو محفل

مصطفی جانِ رحمت پہ لاکھوں سلام ۔ سلام مع فرہنگ November 20, 2019

Posted by Farzana Naina in Hamd, Naat, Poetry, Urdu Poetry, Urdu Shairy.
Tags: , , , , ,
1 comment so far

مصطفی جانِ رحمت پہ لاکھوں سلام

شمعِ بزمِ ہدایت پہ لاکھوں سلام

مِہرِ چرخِ نبوت پہ روشن دُرود

گلِ باغِ رسالت پہ لاکھوں سلام  

شہرِ یارِ ارم تاج دارِ حرم

نوبہارِ شفاعت پہ لاکھوں سلام

شبِ اسرا کے دولہا پہ دائم دُرود

نوشۂ بزمِ جنّت پہ لاکھوں سلام

عرش کی زیب و زینت پہ عرشی دُرود

فرش کی طیب و نُزہت پہ لاکھوں سلام

نورِ عینِ لطافت پہ اَلطف دُرود

زیب و زینِ نظافت پہ لاکھوں سلام

سروِ نازِ قِدَم مغزِ رازِ حِکَم

یکّہ تازِ فضیلت پہ لاکھوں سلام

نقطۂ سِرِّ وحدت پہ یکتا دُرود

مرکزِ دورِ کثرت پہ لاکھوں سلام

صاحبِ رَجعتِ شمس و شقُ القمر

نائبِ دستِ قدرت پہ لاکھوں سلام

جس کے زیرِ لِوا آدم و من سِوا

اس سزائے سیادت پہ لاکھوں سلام

عرش تا فرش ہے جس کے زیرِ نگیں

اُس کی قاہر ریاست پہ لاکھوں سلام

اصل ہر بُود و بہبود تُخمِ وجود

قاسمِ کنزِ نعمت پہ لاکھوں سلام

فتحِ بابِ نبوت پہ بے حد دُرود

ختمِ دورِ رسالت پہ لاکھوں سلام

شرقِ انوارِ قدرت پہ نوری دُرود

فتقِ اَزہارِ قدرت پہ لاکھوں سلام

بے سہیم و قسیم و عدیل و مثیل

جوہرِ فردِ عزت پہ لاکھوں سلام

سِرِّ غیبِ ہدایت پہ غیبی دُرود

عطر جیبِ نہایت پہ لاکھوں سلام

ماہِ لاہوتِ خَلوت پہ لاکھوں دُرود

شاہِ ناسوتِ جَلوت پہ لاکھوں سلام

کنزِ ہر بے کس و بے نوا پر دُرود

حرزِ ہر رفتہ طاقت پہ لاکھوں سلام

پرتوِ اسمِ ذاتِ اَحد پر دُرود

نُسخۂ جامعیت پہ لاکھوں سلام

مطلعِ ہر سعادت پہ اسعد دُرود

مقطعِ ہر سیادت پہ لاکھوں سلام

خلق کے داد رس سب کے فریاد رس

کہفِ روزِ مصیبت پہ لاکھوں سلام

مجھ سے بے کس کی دولت پہ لاکھوں دُرود

مجھ سے بے بس کی قوت پہ لاکھوں سلام

شمعِ بزمِ دنیٰ ہُوْ میں گم کُن اَنَا

شرحِ متنِ ہُوِ یَّت پہ لاکھوں سلام  

انتہائے دوئی ابتدائے یکی

جمع تفریق و کثرت پہ لاکھوں سلام

کثرتِ بعدِ قلّت پہ اکثر دُرود

عزتِ بعدِ ذلّت پہ لاکھوں سلام

ربِّ اعلا کی نعمت پہ اعلا دُرود

حق تعالیٰ کی منّت پہ لاکھوں سلام

ہم غریبوں کے آقا پہ بے حد دُرود

ہم فقیروں کی ثروت پہ لاکھوں سلام

فرحتِ جانِ مومن پہ بے حد دُرود

غیظِ قلبِ ضلالت پہ لاکھوں سلام  

سببِ ہر سبب منتہائے طلب

علّتِ جملہ علّت پہ لاکھوں سلام

مصدرِ مظہریت پہ اظہر دُرود

مظہرِ مصدریت پہ لاکھوں سلام

جس کے جلوے سے مرجھائی کلیا ں کھلیں

اُس گلِ پاک مَنبت پہ لاکھوں سلام

قدِّ بے سایہ کے سایۂ مرحمت

ظلِ ممدود رافت پہ لاکھوں سلام

طائرانِ قُدُس جس کی ہیں قُمریاں

اُس سہی سرو قامت پہ لاکھوں سلام

وصف جس کا ہے آئینۂ حق نما

اُس خدا ساز طلعت پہ لاکھوں سلام  

جس کے آگے سرِ سروراں خم رہیں

اُس سرِ تاجِ رفعت پہ لاکھوں سلام

وہ کرم کی گھٹا گیسوے مُشک سا

لکّۂ ابرِ رافت پہ لاکھوں سلام

لَیْلَۃُ القدر میں مطلعِ الفجر حق

مانگ کی استقامت پہ لاکھوں سلام

لخت لختِ دلِ ہر جگر چاک سے

شانہ کرنے کی عادت پہ لاکھوں سلام

دُور و نزدیک کے سُننے والے وہ کان

کانِ لعلِ کرامت پہ لاکھوں سلام

چشمۂ مِہر میں موجِ نورِ جلال

اُس رگِ ہاشمیت پہ لاکھوں سلام

جس کے ماتھے شفاعت کا سہرا رہا

اُس جبینِ سعادت پہ لاکھوں سلام

جن کے سجدے کو محرابِ کعبہ جھکی

اُن بھووں کی لطافت پہ لاکھوں سلام

اُن کی آنکھوں پہ وہ سایہ افگن مژہ

ظلۂ قصرِ رحمت پہ لاکھوں سلام

اشک باریِ مژگاں پہ برسے دُرود

سلکِ دُرِّ شفاعت پہ لاکھوں سلام

معنیِ قَدْ رَأیٰ مقصدِ مَاطَغیٰ

نرگسِ باغِ قدرت پہ لاکھوں سلام

جس طرف اٹھ گئی دم میں دم آ گیا

اُس نگاہِ عنایت پہ لاکھوں سلام

نیچی آنکھوں کی شرم و حیا پر دُرود

اونچی بینی کی رفعت پہ لاکھوں سلام

جن کے آگے چراغِ قمر جھلملائے

اُن عِذاروں کی طلعت پہ لاکھوں سلام

اُن کے خد کی سُہُولت پہ بے حد دُرود

اُن کے قد کی رشاقت پہ لاکھوں سلام  

جس سے تاریک دل جگمگانے لگے

اُس چمک والی رنگت پہ لاکھوں سلام

چاند سے منہ پہ تاباں درخشاں دُرود

نمک آگیں صباحت پہ لاکھوں سلام  

شبنمِ باغِ حق یعنی رُخ کا عَرَق

اُس کی سچی بَراقت پہ لاکھوں سلام

خط کی گردِ دہن وہ دل آرا پھبن

سبزۂ نہرِ رحمت پہ لاکھوں سلام  

رِیشِ خوش معتدل مرہمِ رَیش دل

ہالۂ ماہِ نُدرت پہ لاکھوں سلام

پتلی پتلی گلِ قُدس کی پتّیاں

اُن لبوں کی نزاکت پہ لاکھوں سلام

وہ دہن جس کی ہر بات وحیِ خدا

چشمۂ علم و حکمت پہ لاکھوں سلام

جس کے پانی سے شاداب جان و جناں

اُس دہن کی طراوت پہ لاکھوں سلام

جس سے کھاری کنویں شیرۂ جاں بنے

اُس زُلالِ حلاوت پہ لاکھوں سلام

وہ زباں جس کو سب کُن کی کنجی کہیں

اُس کی نافذ حکومت پہ لاکھوں سلام

اُس کی پیاری فصاحت پہ بے حد دُرود

اُس کی دل کش بلاغت پہ لاکھوں سلام

اُس کی باتوں کی لذّت پہ بے حد دُرود

اُس کے خطبے کی ہیبت پہ لاکھوں سلام

وہ دُعا جس کا جوبن قبولِ بہار

اُس نسیمِ اجابت پہ لاکھوں سلام

جن کے گچھّے سے لچھّے جھڑیں نور کے

اُن ستاروں کی نُزہت پہ لاکھوں سلام

جس کی تسکیں سے روتے ہوئے ہنس پڑیں

اُس تبسم کی عادت پہ لاکھوں سلام

جس میں نہریں ہیں شیٖر شکر کی رواں

اُس گلے کی نضارت پہ لاکھوں سلام

دوش بردوش ہے جن سے شانِ شَرَف

ایسے شانوں کی شوکت پہ لاکھوں سلام

حَجَرِ اسودِ کعبۂ جان و دل

یعنی مُہرِ نبوت پہ لاکھوں سلام

روئے آئینۂ علم پُشتِ حضور

پُشتیِ قصرِ ملّت پہ لاکھوں سلام

ہاتھ جس سمت اُٹھّا غنی کر دیا

موجِ بحرِ سماحت پہ لاکھوں سلام

جس کو بارِ دو عالم کی پروا نہیں

ایسے بازو کی قوّت پہ لاکھوں سلام

کعبۂ دین و ایماں کے دونوں ستوں

ساعدینِ رسالت پہ لاکھوں سلام

جس کے ہر خط میں ہے موجِ نورِ کرم

اُس کفِ بحرِ ہمّت پہ لاکھوں سلام

نُور کے چشمے لہرائیں دریا بہیں

انگلیوں کی کرامت پہ لاکھوں سلام

عیدِ مشکل کُشائی کے چمکے ہِلال

ناخنوں کی بشارت پہ لاکھوں سلام

رفعِ ذکرِ جلالت پہ اَرفع دُرود

شرحِ صدرِ صدارت پہ لاکھوں سلام

دل سمجھ سے ورا ہے مگر یوں کہوں

غنچۂ رازِ وحدت پہ لاکھوں سلام

کُل جہاں مِلک اور جَو کی روٹی غذا

اُس شکم کی قناعت پہ لاکھوں سلام

جو کہ عزمِ شفاعت پہ کھنچ کر بندھی

اُس کمر کی حمایت پہ لاکھوں سلام  

انبیا تَہ کریں زانُو اُن کے حضور

زانُوؤں کی وجاہت پہ لاکھوں سلام

ساق اصلِ قدم شاخِ نخلِ کرم

شمعِ راہِ اِصابت پہ لاکھوں سلام

کھائی قرآں نے خاکِ گزر کی قسم

اُس کفِ پا کی حُرمت پہ لاکھوں سلام

جس سہانی گھڑی چمکا طیبہ کا چاند

اُس دل افروز ساعت پہ لاکھوں سلام

پہلے سجدے پہ روزِ ازل سے دُرود

یادگاریِ اُمّت پہ لاکھوں سلام

زرع شاداب و ہر ضرع پُر شیٖر سے

برَکاتِ رضاعت پہ لاکھوں سلام

بھائیوں کے لیے ترکِ پِستاں کریں

دودھ پیتوں کی نِصفَت پہ لاکھوں سلام

مہدِ والا کی قسمت پہ صدہا دُرود

بُرجِ ماہِ رسالت پہ لاکھوں سلام

اللہ اللہ وہ بچپنے کی پھبَن!

اُس خدا بھاتی صورت پہ لاکھوں سلام

اُٹھتے بوٹوں کی نشوونَما پر دُرود

کھِلتے غنچوں کی نکہت پہ لاکھوں سلام

فضلِ پیدایشی پر ہمیشہ دُرود

کھیلنے سے کراہت پہ لاکھوں سلام

اعتلائے جبلّت پہ عالی دُرود

اعتدالِ طَوِیّت پہ لاکھوں سلام

بے بناوٹ ادا پر ہزاروں دُرود

بے تکلف ملاحت پہ لاکھوں سلام

بھینی بھینی مہک پر مہکتی دُرود

پیاری پیاری نفاست پہ لاکھوں سلام

میٹھی میٹھی عبارت پہ شیریں دُرود

اچھی اچھی اِشارت پہ لاکھوں سلام  

سیدھی سیدھی رَوِش پر کروروں دُرود

سادی سادی طبیعَت پہ لاکھوں سلام

روزِ گرم و شبِ تیرہ و تار میں

کوہ و صحرا کی خَلوت پہ لاکھوں سلام

جس کے گھیرے میں ہیں انبیا و مَلک

اس جہاں گیر بعثت پہ لاکھوں سلام

ادھے شیشے جھلاجھل دمکنے لگے

جلوہ ریزیِ دعوت پہ لاکھوں سلام

لطفِ بیداریِ شب پہ بے حد دُرود

عالمِ خوابِ راحت پہ لاکھوں سلام

خندۂ صبحِ عشرت پہ نُوری دُرود

گِریۂ ابرِ رحمت پہ لاکھوں سلام

نرمیِ خوئے لینت پہ دائم دُرود

گرمیِ شانِ سطوت پہ لاکھوں سلام

جس کے آگے کھنچی گردنیں جھک گئیں

اُس خداداد شوکت پہ لاکھوں سلام

کس کو دیکھا یہ موسیٰ سے پوچھے کوئی

آنکھوں والوں کی ہمّت پہ لاکھوں سلام

گردِ مہ دستِ انجم میں رَخشاں ہِلال

بدر کی دفعِ ظلمت پہ لاکھوں سلام

شورِ تکبیر سے تھرتھراتی زمیں

جنبشِ جیشِ نصرت پہ لاکھوں سلام

نعرہائے دلیراں سے بَن گونجتے

غُرّشِ کوسِ جرأت پہ لاکھوں سلام

وہ چقاچاق خنجر سے آتی صدا

مصطفی تیری صَولت پہ لاکھوں سلام

اُن کے آگے وہ حمزہ کی جاں بازیاں

شیرِ غُرّانِ سطوت پہ لاکھوں سلام

الغرض اُن کے ہر موٗ پہ لاکھوں دُرود

اُن کی ہر خُو و خصلت پہ لاکھوں سلام

اُن کے ہر نام و نسبت پہ نامی دُرود

اُن کے ہر وقت و حالت پہ لاکھوں سلام

اُن کے مولا کی اُن پر کروروں دُرود

اُن کے اصحاب و عترت پہ لاکھوں سلام

پارہائے صُحف غنچہ ہائے قُدُس

اہلِ بیتِ نبوت پہ لاکھوں سلام

آبِ تطہیر سے جس میں پودے جمے

اُس ریاضِ نجابت پہ لاکھوں سلام

خونِ خیرُالرُّسل سے ہے جن کا خمیر

اُن کی بے لوث طینت پہ لاکھوں سلام

اُس بتولِ جگر پارۂ مصطفی

حجلہ آرائے عِفّت پہ لاکھوں سلام

جس کا آنچل نہ دیکھا مہ و مِہر نے

اُس رِدائے نَزاہت پہ لاکھوں سلام

سیّدہ زاہرہ طیّبہ طاہرہ

جانِ احمد کی راحت پہ لاکھوں سلام

حَسَنِ مجتبیٰ سیّدُ الاسخیا

راکبِ دوشِ عزت پہ لاکھوں سلام

اَوجِ مِہرِ ہُدیٰ موجِ بحرِ نَدیٰ

رَوحِ رُوحِ سخاوت پہ لاکھوں سلام

شہد خوارِ لُعابِ زبانِ نبی

چاشنی گیرِ عصمت پہ لاکھوں سلام

اُس شہیدِ بَلا شاہِ گلگوں قَبا

بے کسِ دشتِ غربت پہ لاکھوں سلام

دُرِّ دُرجِ نجف مِہرِ بُرجِ شَرَف

رنگِ رومی شہادت پہ لاکھوں سلام

اہلِ اسلام کی مادرانِ شفیق

بانوانِ طہارت پہ لاکھوں سلام  

جلوگیّانِ بیتُ الشَّرَف پر دُرود

پردگیّانِ عفّت پہ لاکھوں سلام

سَیِّما پہلی ماں کہفِ امن و اماں

حق گزارِ رفاقت پہ لاکھوں سلام

عرش سے جس پہ تسلیم نازل ہوئی

اُس سرائے سلامت پہ لاکھوں سلام

منزلُُ مَّن قَصَبْ لَا نَصَبْ لَاصَخَبْ

ایسے کوشک کی زینت پہ لاکھوں سلام

بنتِ صدّیق آرامِ جانِ نبی

اُس حریمِ براء ت پہ لاکھوں سلام

یعنی ہے سورۂ نور جن کی گواہ

اُن کی پُر نور صورت پہ لاکھوں سلام

جن میں رُوح ا لقدُس بے اجازت نہ جائیں

اُن سُرادِق کی عِصمت پہ لاکھوں سلام

شمعِ تابانِ کاشانۂ اجتہاد

مفتیِ چار ملّت پہ لاکھوں سلام

جاں نثارانِ بدر و اُحُد پر دُرود

حق گزارانِ بیعَت پہ لاکھوں سلام

وہ دسوں جن کو جنت کا مژدہ ملا

اُس مبارک جماعت پہ لاکھوں سلام

خاص اُس سابقِ سیرِ قُربِ خدا

اوحَدِ کاملیَّت پہ لاکھوں سلام

سایۂ مصطفیٰ مایۂ اِصطَفیٰ

عِزّو نازِ خلافت پہ لاکھوں سلام

یعنی اُس افضلُ الخلق بعدَ الرُّسُل

ثانی اَثنَینِ ہجرت پہ لاکھوں سلام

اصدقُ الصّادِقیں سیّدُ المتّقیں

چشم و گوشِ وزارت پہ لاکھوں سلام  

وہ عمر جس کے اعدا پہ شیدا سقر

اُس خدا دوست حضرت پہ لاکھوں سلام

فارقِ حقّ و باطل امامِ الہُدیٰ

تیغِ مسلول شدّت پہ لاکھوں سلام

ترجمانِ نبی ہم زبانِ نبی

جانِ شانِ عدالت پہ لاکھوں سلام

زاہدِ مسجدِ احمدی پر دُرود

دولتِ جیشِ عُسرت پہ لاکھوں سلام

دُرِّ منثور قرآں کی سلک بہی

زوجِ دو نور عفّت پہ لاکھوں سلام

یعنی عثمان صاحب قمیصِ ہدیٰ

حُلّہ پوشِ شہادت پہ لاکھوں سلام

مرتضیٰ شیرِ حق اشجع الاشجعیں

ساقی شیٖر و شربت پہ لاکھوں سلام

اصل نسلِ صفا وجہِ وصلِ خدا

بابِ فصلِ ولایت پہ لاکھوں سلام

اّولیں دافعِ اہلِ رفض و خروج

چارمی رکنِ ملّت پہ لاکھوں سلام

شیرِ شمشیر زن شاہِ خیبر شکن

پرتوِ دستِ قدرت پہ لاکھوں سلام

ماحیِ رفض و تفضیل و نصب و خروج

حامیِ دین و سنت پہ لاکھوں سلام

مومنیں پیشِ فتح و پسِ فتح سب

اہلِ خیر و عدالت پہ لاکھوں سلام

جس مسلماں نے دیکھا اُنھیں اک نظر

اُس نظر کی بصارت پہ لاکھوں سلام

جن کے دشمن پہ لعنت ہے اللہ کی

اُن سب اہلِ محبت پہ لاکھوں سلام

باقیِ ساقیانِ شرابِ طہور

زینِ اہلِ عبادت پہ لاکھوں سلام

اور جتنے ہیں شہزادے اُس شاہ کے

اُن سب اہلِ مکانت پہ لاکھوں سلام

اُن کی بالا شرافت پہ اعلا دُردو

اُن کی والا سیادت پہ لاکھوں سلام

شافعی مالک احمد امامِ حنیف

چار باغِ امامت پہ لاکھوں سلام

کاملانِ طریقت پہ کامل دُرود

حاملانِ شریعت پہ لاکھوں سلام

غوثِ اعظم امامُ التقیٰ والنقیٰ

جلوۂ شانِ قدرت پہ لاکھوں سلام

قطبِ ابدال و ارشاد و رُشدالرشاد

مُحییِ دین و ملّت پہ لاکھوں سلام

مردِ خیلِ طریقت پہ بے حد دُرود

فردِ اہلِ حقیقت پہ لاکھوں سلام

جس کی منبر ہوئی گردنِ اولیا

اُس قدم کی کرامت پہ لاکھوں سلام

شاہِ برکات و برکات پیشینیاں

نوبہارِ طریقت پہ لاکھوں سلام

سید آلِ محمد امام الرشید

گلِ روضِ ریاضت پہ لاکھوں سلام

حضرتِ حمزہ شیرِ خدا و رسول

زینتِ قادریت پہ لاکھوں سلام  

نام و کام و تن و جان و حال و مقال

سب میں اچھے کی صورت پہ لاکھوں سلام

نورِ جاں عطر مجموعہ آلِ رسول

میرے آقائے نعمت پہ لاکھوں سلام

زیبِ سجّادہ سجّاد نوری نہاد

احمدِ نورِ طینت پہ لاکھوں سلام  

بے عذاب و عتاب و حساب و کتاب

تاابد اہلِ سنّت پہ لاکھوں سلام

تیرے ان دوستوں کے طفیل اے خدا

بندۂ ننگِ خلقت پہ لاکھوں سلام

میرے اُستاد ماں باپ بھائی بہن

اہلِ وُلد و عشیرت پہ لاکھوں سلام

ایک میرا ہی رحمت میں دعویٰ نہیں

شاہ کی ساری اُمّت پہ لاکھوں سلام

کاش محشر میں جب اُن کی آمد ہو اور

بھیجیں سب اُن کی شوکت پہ لاکھوں سلام

مجھ سے خدمت کے قُدسی کہیں ہاں ! رضاؔ

مصطفی جانِ رحمت پہ لاکھوں سلام

Small Diamond٭٭٭​Small Diamond

مصطفی: برگزیدہ/ چنا ہوا/ منتخب/ افضل و اعلا

جانِ رحمت: کرم کی جان /رحمت کی روح/سراپا مِہربان

شمع: موم بتّی/چراغ

بزمِ ہدایت: رہِ نمائی کی مجلس (مراد انبیائے کرام علیہم السلام کی مقدس جماعت)

مِہر: سورج … چرخ : آسمان

گلِ باغِ رسالت: نبوت و پیغمبری کے باغ کا پھول

شہرِ یارِ ارم: جنت کے بادشاہ

تاج دارِ حرم: کعبے کے بادشاہ /آقا/صاحبِ تاج

نوبہار: نئی رونق

شفاعت: گناہوں کی معافی کی سفارش

شبِ اسرا کے دولہا: معراج کی رات کے دولہا

دائم: ہمیشہ

نوشۂ بزمِ جنت:جنت کی محفل کے دولہا/سربراہ

عرش: اللہ تعالیٰ کی جلوہ گاہِ خاص

زیب و زینت: حُسن اور سجاوٹ

عرشی دُرود: بلندی والا دُرود

فرش کی طیب و نزہت: زمین کی مہک اور پاکیزگی

نورِ عینِ لطافت:نرمی و نازکی کی آنکھ کا نور

اَلطف دُرود: پاکیزہ ترین دُرود

زیب و زینِ نظافت: پاکیزگی کی زینت اور خوبصورتی

سروِ ناز: ناز و ادا والا سرو قد محبوب

قِدَم: قدیم / ساری مخلوق سے پہلے

مغزِ رازِ حِکَم: حکمت کے رازوں کا خلاصہ

یکّہ تاز: بے مثال و لاجواب … فضیلت: فضل و کمال

یکّہ تازِ فضیلت: فضائل میں سبقت لے جانے والوں میں بے مثال و لاجواب

نقطۂ سِرِّ وحدت: اللہ کی وحدانیت کے رازوں کے مرکز

یکتا دُرود: بے مثل دُرود

مرکزِ دورِ کثرت: اللہ وحدہٗ لاشریک کی جملہ مخلوقات (جسے امام احمد رضا نے کثرت کہاہے) کی تخلیق کا سبب اور ان تمام کا نقطۂ کمال آپ صلی اللہ علیہ وسلم ہی کی ذات ہے

رَجعت: لوٹانا

صاحبِ رَجعت ِشمس و شقُ القمر: سورج کو لوٹانے والے اور چاند کو ٹکڑے کرنے والے آقا

نائبِ دستِ قدرت: مراد اختیاراتِ الٰہیہ کے نائب

زیرِ لِوا: جھنڈے(لواء الحمد ) کے نیچے

سزائے سیادت : سرداری کے لائق

عرش تا فرش ہے جس کے زیرِ نگیں : زمین و آسمان کی جملہ مخلوقات آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی تابع و محکوم ہیں

قاہر ریاست: زبردست حکومت/سرداری

اصل: بنیاد … بود: ہستی … بہبود: بھلائی

تُخمِ وجود: زندگی کا بیج( سارے جہان کی بھلائیوں اور کائنات کی اصل و بنیاد آقا ﷺ ہیں )

قاسم: بانٹنے والے … کنزِ نعمت: نعمت کا خزانہ

فتحِ بابِ نبوت: پیغمبری کا دروازہ کھولنے والے

ختمِ دورِ رسالت:پیغمبری کا زمانہ ختم کرنے والے

شرقِ انوارِ قدرت: اللہ تعالیٰ کے انوار و تجلیات کی چمک دمک/مظہرِ انوارِ خداوندی

فتقِ اَزہارِ قربت: قربت کی کلیوں کو کھلانے والے

بے سہیم:لاشریک … قسیم: حصہ دار/بانٹنے والے

عدیل : ہم رُتبہ … مثیل: ہم مثل(مراد آقا صلی اللہ علیہ وسلم کا اللہ کی عطا سے ذات و صفات اور فضائل و خصائل میں بے نظیر ہونا)

جوہرِ فردِ عزت: ایسا مقام و مرتبہ جو ناقابلِ تقسیم ہو یعنی مخلوق میں کسی دوسرے کو نہ ملا ہو

سِرِّ غیبِ بدایت: مراد غیب کے رازوں ( خصوصاً اللہ کی وحدانیت)کے منبع … غیبی دُرود: عالمِ غیب کا دُرود

عطر جیبِ نہایت: مرادرسول اللہ ﷺ کا سینۂ مبارک

قدرت کے رازوں کا گنجینہ اور جنت کی خوشبوؤں کا خزینہ ہے

ماہ: چاند … لاہوت: تصوف میں فنا فی اللہ کے مقام کو کہتے ہیں

خَلوت: تنہائی

ماہِ ناسوتِ خلوت: مقامِ فنا فی اللہ کی تنہائیوں کے چاند

شاہ: بادشاہ … ناسوت: کائنات … جَلوت: ظاہر

شاہِ ناسوتِ جلوت: کائناتِ ہست و بود کی جلوتوں کے بادشاہ

کنزِ ہر بے کس و بے نوا: ہر بے سہارا اور محتاج کا خزانہ

حرز: جائے پناہ … رفتہ طاقت: کم زور/ناتواں

پرتوِ اسمِ ذاتِ اَحد: اللہ کے اسمِ صفاتی(اَحد-اکیلا) کے عکس

نُسخۂ جامعیت: مراداللہ تعالیٰ کی صفات کے مجموعۂ کامل

مطلعِ ہر سعادت: ہر نیک بختی کے طلوع ہونے کا مقام

اسعد دُرود: سعادتوں والا دُرود

مقطعِ ہر سیادت: ہر قسم کی سرداری کی آخری حد

خلق کے دادرس سب کے فریاد رس: ساری مخلوق کے مددگار اور فریاد کو پہنچنے والے

کہفِ روزِ مصیبت: تکلیف کے دن کی پناہ گاہ

بے کس کی دولت: محتا ج کی دولت

بے بس کی قوت: کم زور اور بے سہارا کی طاقت

دَنَا: اللہ تعالیٰ کے قربِ خاص کی منزل

ہُوْ:وہ/ اسمِ ذات

شمعِ بزمِ دَنَا ہُوْ: اللہ تعالیٰ کے قربِ خاص کی مجلس کے چراغ

متن: عبارت … ہُوِیَّت: مرتبۂ وحدت

شرحِ متنِ ہُویَّت: مرتبۂ وحدت(اللہ تعالیٰ کی قدیم و غیر فانی یکّہ و تنہا ذات) کی تفصیل حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کی مقدس ذات ہے کہ آپ ہی سے لوگوں کو اللہ تعالیٰ کی پہچان ہوئی

انتہائے دوئی ابتدائے یکی: مراد رسول اللہ ﷺ اللہ کی صفات کے عظیم مظہر ہیں، اللہ خالق ہے آپﷺ مخلوق ہیں، اللہ معبود ہے آپ ﷺ عابد ہیں، لیکن اللہ نے آپ کو اپنی صفات کا ایسا عکس بنا دیا کہ صفاتی دوئی ختم ہو گئی اور اللہ نے آپ کی رضا کو اپنی رضا، آپ کی اطاعت کو اپنی اطاعت، آپ کی بیعت کو اپنی بیعت، آپ کے مارنے کو اپنا مارنا قرار دیا اور آپ کے سبب کائنات کی تخلیق فرمائی

جمع تفریق و کثرت:یہ تصوف کی اصطلاحات ہیں اللہ کی صفاتِ فعلیہ کا مظہر ہونا تفریق اور صفاتِ ذاتیہ کا مظہر جمع کہلاتا ہے، آپ ﷺ صفاتِ الٰہیہ کا مظہر اور ساری مخلوق کا خلاصہ ہیں

کثرتِ بعدِ قلّت: کم کے بعد زیادہ ہونا(اہل اسلام ابتداء ً کم تھے رفتہ رفتہ بڑھتے گئے) … اکثر دُرود: زیادہ دُرود

عزتِ بعدِ ذلّت: کم زوری کے بعد طاقت

ربِّ اعلا کی نعمت: بلند و بالا رب کا انعام

منّت: احسان(آقاﷺ اللہ تعالیٰ کا انعام اور احسان ہیں )

آقا: مالک … بے حد: ان گنت … ثروت : دولت

فرحتِ جانِ مومن: مومن کی جانوں کے سکون و اطمینان

غیظِ قلبِ ضلالت: کفر و گمراہی والے دل کیلئے غیظ و غضب

سببِ ہر سبب: ہر وجود کا سبب/سببِ تخلیقِ کائنات

منتہائے طلب: تمام تلاش و جستجو اور طلب کی انتہا

علّتِ جملہ علّت: ہر مقصد و مدعا کا سبب(باعثِ تخلیقِ کائنات)

مصدرِ مظہریت: اللہ تعالیٰ کی ذات و صفات اور اس کی عظمتوں کو ظاہر کرنے والے

اظہر دُرود: بہت نمایاں دُرود

مظہرِ مصدریت: اللہ تعالیٰ کے جلووں کے ظاہر ہونے کا مقام حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کی ذات ہے

جلوہ: نظارا/دیدار … مرجھائی کلیاں : سوکھے غنچے

گلِ پاک مَنبت: پاکیزہ پھول کی اُٹھان ( نبیِ رحمت ﷺ کے چہرۂ زیبا کے دیدار سے سوکھی کلیاں کھل جاتی ہیں، ایسے پاکیزہ اور بابرکت پھو ل کے بڑھنے پر قربان جائیں )

قدِّ بے سایہ: بغیر سایے والا قد

سایۂ مرحمت: مِہربانی و الا سایا

ظلِ ممدود رافت: کرم اور مِہربانی کا دائمی سایا(آقا ﷺ کے جسمِ پُر نور کا سایا نہ تھا لیکن آپ کی رحمتوں کا سایا سب پر پھیلا ہوا ہے)

طائرانِ قُدُس: مراد فرشتے

قُمری: فاختہ کی طرح ایک اچھی آواز والا پرندہ

سہی: سیدھا … قامت: قد … سرو:دو شاخوں والا ایک خوش قامت درخت( عشاق اپنے محبوب کے جمال کو نظر میں رکھ کر اس سے کنایہ کرتے ہیں یہاں آپ ﷺ کے قدِ رعنا کو عاشقِ صادق نے بیان کرتے ہوئے ’’سہی سرو قامت ‘‘ کی ترکیب استعمال کی ہے)

وصف: تعریف … آئینۂ حق نما: اللہ کی راہ دکھانے والا آئینہ( چہرۂ مصطفی ﷺ حق کو دیکھنے کا آئینہ ہے)

خدا ساز طلعت:خداوند قدوس کی پہچان کرانے والا روشن اور چمک دار چہرہ

سروراں : بادشاہ … خم: جھکنا

سرِ تاجِ رفعت: بلندی کے تاج کا سر

کرم کی گھٹا: مِہربانی کا بادل

گیسوے مُشک سا: کستوری کی طرح مہکنے والے بال

لکّۂ ابرِ رافت: مِہربانی کے بادل کا ٹکڑا

لیلۃُ القدر: شبِ قدر( شعر میں زُلفیں مراد ہے)

مطلعِ الفجر: صبح کا طلوع ہونا(شعر میں مانگ مراد ہے)

مانگ: سر کے بالوں کے درمیان نکالی جانے والی لکیر

استقامت: سیدھا پن … لخت لخت: ٹکڑے ٹکڑے

چاک: پھٹا ہوا … شانہ: کنگھی(امام احمد رضا کہتے ہیں کہ نبیِ کونین ﷺ کے سرِ مبارک میں کنگھی کرنے کے انداز پر میں قربان ہو جاؤں کہ اِس ادا پر میرا دل چاک ہو کر سینے سے باہر آنے کی کوشش کر رہا ہے تو پھر میں آقا ﷺ کے کنگھی کرنے کے عمل پر بھی کیوں نہ سلام کہوں )

کانِ لعلِ کرامت: نبیِ کریم ﷺ کے مبارک کان جو اصل میں عزت کے موتیوں اور عظمت کے ہیرے اور جواہرات کی کان(ذخیرہ)ہیں

چشمۂ مِہر: سورج کا چشمہ

موجِ نورِ جلال: جلال کے سمندر کی نوری موج

رگِ ہاشمیت: غیرت و حیا والے ہاشمی خون کی گردش کرنے والی رگ(جاہ و جلال کے وقت رسول اللہ ﷺ کی دونوں بھووں کے درمیان ایک رگِ انور اُبھر آتی تھی جس کو اعلا حضرت چشمۂ مہر(سورج کا چشمہ) یعنی چہرۂ انور میں موجِ نورِ جلال( جلال کے سمندر کی نوری موج) قرار دے رہے ہیں، اور اس رگِ مبارک کو رگِ ہاشمیت کہہ کر لاکھوں سلام بھیج رہے ہیں )

ما تھا: پیشانی … شفاعت: گناہوں سے معافی کی سفارش

سہرا: شادی کے موقع پر دولہا کے چہرے پر پھولوں سے بنا کر سجایا جاتا ہے

جبینِ سعادت: نیک بختی کی پیشانی

سجدہ : پیشانی زمین پر ٹیکنا

محراب: مسجد میں امام کے کھڑے رہنے کی جگہ

بھووں : ابروؤں

لطافت: نزاکت اور خوبی

سایہ افگن: سایہ کرنے والا

مژہ: پلک

ظلۂ قصرِ رحمت: کر م اور مہربانی کے محل کی چھتری

اشک باریِ مژگاں : پلکوں کا آنسو برسانا

سلکِ دُرِّ شفاعت: شفاعت کے موتیوں کی لڑی( امت کی بخشش کے لیے حضور ﷺ کی مقدس آنکھوں سے بہنے والے آنسووں کو اعلا حضرت نے موتیوں کی لڑی کہا ہے)

معنیِ قَدْ رَأیٰ:حدیثِ پاک من رانی فقد رأی الحق، جس نے مجھے دیکھا اُ س نے حق(خدا کو ) دیکھا، کے معنی آقاﷺ ہیں

مقصدِ مَاطَغیٰ :آیۂ کریمہ ماضل صاحبکم وما غویٰ، نہ تمہارا ساتھی ( اپنی بابرکت صحبت سے تمہیں فیض یاب کرنے والا)بھٹکا اور نہ اِدھر اُدھر ہوا (سورۃالنجم) کے مقصد آپ ﷺ ہی ہیں

نرگس: پیلے رنگ کا خوب صورت پھول۔ جس کی شکل آنکھ کی طرح ہونے کی وجہ سے محبوب کی آنکھ کو اس سے تشبیہ دیتے ہیں

نرگسِ باغِ قدرت: قدرت کے گلشنِ نبوت کے نرگسیں آنکھوں والے محبوب صلی اللہ علیہ وسلم

دم میں دم آنا: جسم میں جان آنا

نگاہِ عنایت: کرم کی نظر

بینی :ناک … رفعت: بلندی

قمر: چاند … جھلملائے: ٹمٹمائے / جلنا بجھنا

عِذاروں کی طلعت: رخساروں (گالوں ) کی چمک دمک

خد: گال … خَد کی سُہُولت: گالوں کی نرمی

رشاقت: عمدگی/ زیبا قامتی/ خوش قامتی

تاریک: اندھیرا … جگمگانے: چمکنے

چمک والی رنگت: نور اور روشنی والا رنگ و روپ/ نورانی رنگت

تاباں : چمک دار … درخشاں : روشن

چاند سے منہ پہ تاباں درخشاں دُرود: چاند جیسے چمک دار چہرۂ انور پہ روشن و منور دُرود ہو

نمک آگیں صباحت: نمکیں حُسن و جمال(بہت زیادہ پُر کشش اور من مو ہنی شکل و صورت کو نمکینی حُسن کہا جاتا ہے)

شبنمِ باغِ حق یعنی رُخ کا عَرَق: اللہ تعالیٰ کے گلشن کی اوس اور شبنم یعنی آقا ﷺ کے چہرۂ زیبا کا پسینہ

بَراقت : چمک دمک

خط: داڑھی … گردِ دہن: منہ کے ارد گرد

دل آرا پھبن : دل کو موہ لینے والی آرایش و زیبایش

رِیش: داڑھی … رَیش: زخم

رِیشِ خوش معتدل: موزوں اور خوب صورت داڑھی

مرہمِ رَیش دل: دل کے زخموں کا مرہم

ہالۂ ماہِ نُدرت: اعلا حضرت نے رسول اللہ ﷺ کی مبارک داڑھی کو ’ہالۂ ماہِ نُدرت‘ یعنی چودھویں کے چاند(چہرۂ مصطفی ﷺ) کے ارد گرد دل کش اور انوکھے دائروں سے استعارہ دیا ہے

گلِ قُدس کی پتّیاں : جنت کے نکھرے ہوئے پھول کی پتّیاں

نزاکت: خوبی/ نفاست / نرمی

دہن: منہ … وحی: اللہ تعالیٰ کا پیغام

وہ دہن جس کی ہر بات وحیِ خدا: سرکارِ دوعالم ﷺ کے دہنِ پاک سے نکلی ہوئی ہر بات وحیِ خدا ہے اس پر آیۂ کریمہ وما ینطق عن الھویٰ ان ھُو الا وحیُ یُّوحیٰ (سورۃ النجم) شاہد و دال ہے

چشمۂ علم و حکمت: عقل مندی، دانائی اور علم کی نہرِ رواں

شاداب: سر سبز/ تر و تازہ … جناں : جنت کی جمع، جنتیں

طراوت: تری/ تازگی … کھاری: کڑوا/ نمکین

شیرۂ جاں : جان کو تسکین دینے والا میٹھا شربت

زُلال: ٹھنڈا میٹھا اور صاف و شفّاف پانی

حلاوت : مٹھاس

کُن کی کنجی: جملہ مخلوقات کی پیدایش کا سبب آپ ﷺ کی ذات ہے اور اللہ تعالیٰ نے اپنی قدرتِ کاملہ اور عطائے خاص سے پیارے مصطفی ﷺ کو بے حد تصرفات و اختیارات عطا کیے ہیں اسی لیے اعلا حضرت نے آپ ﷺ کو ’کُن کی کنجی‘ کہا ہے

نافذ حکومت: جاری و ساری حکمرانی /حکومت

فصاحت:خوش بیانی/ اچھا کلام

دل کش: دل میں اُترنے والی … بے حد: لاتعداد

بلاغت: موقع محل کے مطابق عمدہ گفتگو

لذّت: کیف وسرور

خطبہ: وعظ و نصیحت اور حمد و نعت کا مجموعہ

ہیبت: رعب و دبدبہ

جوبن : حسن و جمال/رونق/ بہار/شباب

بہارِ قبول: شرفِ قبولیت

نسیمِ اجابت: قبولیت کی خوش بو دار ہَوا

گُچھے: کسی شَے کی کثرت و مجموعہ اور ایک ہی شاخ پر بہت سارے پھل پھول کو کہتے ہیں

لچھے: مسلسل

نزہت: چمک اور پاکیزگی

تسکیں : تسلی … تبسم: مسکراہٹ … عادت: معمول

شیٖر: دودھ … نضارت: تازگی، تری

دوش: سیاہ زلفیں … دوش: کاندھا … شرف: بزرگی

شانوں کی شوکت: کاندھوں کی شوکت

حجرِ اسودِ کعبۂ جان و دل-یعنی مُہرِ نبوت پہ لاکھوں سلام:

دل اور جان کے کعبہ مصطفی ﷺ کی پُشتِ انور پر مُہرِ نبوت جو سیاہ مائل بہ زرد گوشت کا ٹکڑا دونوں کاندھوں کے درمیان تھا اُسے بھی امام احمد رضا نے لاکھوں سلام بھیجا ہے، جس طرح حجرِ اسود بوسہ گاہِ مسلمین ہے اُسی طرح مُہرِ نبوت بھی بوسہ گاہِ عاشقین تھی۔ خصائصِ کبریٰ میں ہے کہ جابر بن عبداللہ کہتے ہیں کہ حضورِ انور ﷺ نے سواری پر مجھے اپنے پیچھے بٹھا لیا تو میں نے مُہرِ نبوت کو چوم لیا اس سے مُشک کی خوش بُوآرہی تھی۔ (ج۱، ص ۶۰)

روئے آئینۂ علم پُشتِ حضور: حضور انور ﷺ کا چہرۂ اقدس جس طرح علم کا آئینہ ہے اُسی طرح آپ کی پُشتِ مبارک (پیٹھ) بھی بے خبر نہیں۔ بخاری باب الخشوع فی الصلاۃ میں ہے کہ سرکار ﷺ نے فرمایا میں آگے پیچھے بل کہ نماز کی امامت کرتے ہوئے تمہارے رکوع اور دلی کیفیات (خشوع) کو بھی دیکھتا ہوں

پُشتی: نگہبان/محافظ … قصر: محل

پُشتیِ قصرِ ملّت: دین اور اُمّت کے نگہبان

غنی: مال دار

موج: جوش/ لہر

بحر: سمندر

سماحت: بخشش/ جود و عطا

بار: بوجھ

دو عالم: دونوں جہان(دنیا و آخرت)

پروا: فکر/ تردد/پریشانی

کعبۂ دین و ایماں : مراد حضور انور ﷺ

ستون: کھمبے … ساعدین: کلائیاں /بازو

خط: نقش و نگار

موجِ نورِ کرم: مِہربانی کے انوار کی لہریں

کف: ہتھیلی

بحرِ ہمّت: عزم و ارادہ اور بخشش کے سمندر

کرامت: بزرگی/عزت اور انوکھی خوبی

عید: خوشی … مشکل کشائی: حاجت پوری کرنا

ہلال: پہلی سے تیسری تاریخ تک کا چاند

بشارت: خوش خبری

رفع: بلند ہونا … ذکرِ جلالت: عظمت و بزرگی کا ذکر

ارفع: بہت بلند

شرح : کھلنا … صدر: سینہ

صدارت: صدر نشینی۔شرحِ صدارت والے سینہ پر لاکھوں سلام

دل سمجھ سے ورا ہے مگر یوں کہوں -غنچۂ رازِ وحدت پہ لاکھوں سلام: حضور انور ﷺ کے ناخنوں، بازوؤں، کلائیوں، انگلیوں اور سینۂ پاک کی بزرگی ظاہر کرنے کے بعد اعلا حضرت کہتے ہیں کہ آقا ﷺ کے دل کی شان مَیں کیسے بیان کروں ؟ جب قلب المؤمن عرش اللہ ہے تو پھر حضور انور ﷺ کا دل اللہ اکبر! میری سمجھ سے بہت بلند تر ہے، آپ کی عظمت و شان میری فکر کماحقہٗ کیسے بیان کر سکے گی؟ بس اک اندازہ سا ہے اور وہ یہ ہے کہ آپ کا دل اللہ تعالیٰ کے راز ہائے سربستہ کا ایک عظیم الشان خزانہ ہے۔ مواہب لدنیہ جلد ۴ صفحہ ۲۱۸ میں ہے کہ اللہ تعالیٰ نے سب سے پہلے اپنے محبوب کے دل کو اپنے رازوں کا مرکز بنایا

مِلک: ملکیت / قبضہ … جَو: ایک قسم کا اناج

غذا: خوراک/ کھانا … شکم: پیٹ

قناعت: تھوڑی سی چیز پر خوش ہونا

عزم: پکّا ارادہ … کھنچ کر: مضبوطی سے

حمایت: ہم دردی

تَہِ کریں زانو: ادب و احترام سے دو زانو ہو کر بیٹھیں (یعنی آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے فیض حاصل کریں )

وجاہت: رعب و دبدبہ/ عزت … ساق:پنڈلی

اصل: بنیاد / جڑ … شاخ : ٹہنی

نخل : درخت … کرم : بخشش

ساق اصلِ قدم شاخِ نخلِ کرم: حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کی مبارک پنڈلیوں کو امام احمد رضا نے بخشش اور مہربانی کے درخت کی شاخوں کی بنیاد قرار دیا ہے

شمع: چراغ

راہِ اصابت: منزلِ مقصود/ درست و سیدھا راستہ

خاکِ گزر: راستہ/ … کفِ پا: پاوں کا تلوا

حرمت: عزت

سہانی : من پسند/ خوب صورت

گھڑی: وقت/ لمحہ

دل افروز: دلوں کو زندگی دینے والا … ساعت: وقت

ازل: کائنات کی تخلیق سے پہلے کا وقت،اللہ ہی بہتر جانتا ہے  

یادگاریِ اُمت : اُمت کو یاد رکھنا

زرع: کھیتی … شاداب: سرسبز / ہرا بھرا

ضرع: چھاتی/ پستان … پُر شیر: دودھ سے بھرپور

برکاتِ رضاعت:دودھ پینے کے دوران کی برکتیں ( حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کی برکت سے حضرت حلیمہ سعدیہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں دودھ کی نہریں جاری ہو گئیں جن بکریوں نے کبھی دودھ نہ دیا تھا اب اُن کا دودھ ختم ہی نہ ہوتا تھا۔ ہر جانور کا تھن دودھ کا منبع بن گیا، اعلا حضرت امام احمد رضا محدثِ بریلوی نے اسے بیان کرنے کے بعد اپنے آقا صلی اللہ علیہ وسلم کی حضرت حلیمہ سعدیہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں مدتِ رضاعت دودھ پینے کے دوران کی برکتوں پر لاکھوں سلام بھیجا ہے۔

ترکِ پستاں : پستان کا چھوڑنا/ دودھ نہ پینا

نِصفت: عدل و انصاف۔۔حضرت حلیمہ سعدیہ رضی اللہ عنہا کی اولاد بھی چوں کہ آقا صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ دودھ میں شریک تھیں اس لیے حضور صلی اللہ علیہ وسلم صرف ایک ہی طرف سے دودھ پیتے تھے، دوسری طرف سے نہ پیتے تھے، گویا پیارے مصطفی رحمتِ عالم صلی اللہ علیہ وسلم بچپن ہی سے عدل و انصاف کے پیکر بن گئے تھے۔

مہدِ والا: مبارک گود/ بلند و بالا گود

قسمت: خوش بختی

صدہا: سیکڑوں

بُرج: آسمان کا بارہواں حصہ

ماہِ رسالت: رسالت کا چاند۔۔۔مراد حضور انور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وسلم

پھبن: حُسن و جمال/ خوب صورتی/ فضل وکمال

خدا بھاتی: اللہ تعالیٰ کو بھی پسند آنے والی

اُٹھتے بوٹوں : پودوں کا بڑھنا

نشوونَما: بالیدگی/ بڑھوتری

غنچے: کلیاں

نکہت: مہک/ خوش بُو

فضل: فضلیت/ کمال

کراہت: نفرت/ ناپسندیدگی

اعتلا: بلند

جبلّت: خلقت و فطرت

اعتلائے جبلّت: فطرت کی بلندی

اعتدال: موزوں / مناسب/ برابر

طَوِیَّت: عادت/ فطرت

بے بناوٹ ادا: بے تکلف/ تصنع اور بناوٹ سے پاک ادا

ملاحت: نمکینی حُسن / سلونا حُسن جو پُر کشش ہوتا ہے

بھینی بھینی مہک: ہلکی ہلکی عمدہ اور خوش گوار خوش بُو

مہکتی دُرود: خوش بُو بکھیرنے والا دُرود

نفاست : پاکیزگی

عبارت: بیان/ گفتگو/ بات چیٖت

شیریں : میٹھا

اِشارت: اشارا /کنایا

روش: چال/ رفتار/ چلنا/ برتاؤ کرنا

طبیعت: مزاج

تیٖرہ و تار: بہت ہی سیاہ … کوہ: پہاڑ … صحرا: جنگل

خَلوت: تنہائی۔۔۔حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کا اپنے رب عزوجل سے بندگی کے تعلق کو پختہ کرنے کے لیے عرب کی سخت گرمی میں دن کو اور سخت اندھیری راتوں میں غاروں اور جنگلوں میں تنہا عبادتِ الٰہی میں مصروف رہنے کی طرف اشارا کرتے ہوئے امام احمد رضا نے ایسی مبارک خَلوت گزینی پر لاکھوں سلام بھیجا ہے۔

گھیرے : حلقے/ دائرے

انبیا: نبی کی جمع

ملک: فرشتے

جہاں گیر: تمام جہاں پر حاوی/ عالم گیر

بعثت:رسول ہونا۔۔۔اللہ کی طرف سے رسول بنا کر بھیجا جانا۔

اندھے شیشے: مراد مردہ دِل / کفر و شرک کا اندھیرا

جھلاجھل: بہت تیز روشنی

دمکنا: چمکنا

جلوہ ریزی: نور بکھیرنا … دعوت: پیغامِ خدا

جلوہ ریزیِّ دعوت: اللہ کے پیغام کا نور بکھیرنا

لطف: نرمی/ لذت/ ذائقہ/ خوبی

بے داریِ شب: رات کو عبادتِ الٰہی میں جاگنا

عالم: کیفیت … خواب: نیند

راحت: آرام … خندہ: مسکراہٹ

عشرت: خوشی و سرور سے زندگی گذارنا۔

گریہ: رونا … ابر: بادل

رحمت: مہرنانی / کرم

خوئے لینت: نرم عادت/ کبھی غصہ نہ آنا … دائم: ہمیشہ

نرمیِ خوئے لینت: طبیعت کی نرمی

گرمی: رونق

گرمیِ شانِ سطوت: رعب و دبدبہ کی عظمت و شوکت

کھنچی گردنیں : اکڑی ہوئی گردنیں

خداداد شوکت: اللہ تعالیٰ کا دیا ہوا رعب و دبدبہ

موسیٰ: اللہ عز وجل کے جلیل القدر رسول جنھیں کلیم اللہ کہا جاتا ہے کوہِ طور پر آپ نے اللہ عزوجل کی تجلی کا مشاہدہ فرمایا تھا

ہمت: حوصلہ۔۔۔ حضرت موسیٰ علیہ السلام نے ذاتِ باریِ تعالیٰ کی تجلی کا مشاہدہ فرمایا جب کہ صاحبِ مازاغ البصر و ما طغیٰ رسولِ رحمت صلی اللہ علیہ وسلم نے عین ذاتِ خداوندی کو ملاحظہ فرمایا، رسول کائنات صلی اللہ علیہ وسلم کو اعلا حضرت امام احمد رضا نے تعظیماً ’’آنکھوں والوں ‘‘ کہا ہے۔

گردِ مہ: چاند کے گرد

دستِ انجم: کہکشاں / ستاروں کا جھرمٹ

رخشاں : روشن … ہلال: پہلی رات کا چاند، میدانِ بدر میں جب مدینے کے چاند آقاﷺ تشریف لائے تو صحابۂ کرام رضی اللہ عنہم ستاروں کی طرح آپ کے گرد حلقہ بنائے ہوئے تھے اور ہلال پہلی رات کے چاند کی طرح اپنے آقا، چودھویں رات کے چاند کا دفاع کر رہے تھے۔ اعلا حضرت اسی کو بڑی خوب صورت پیرایہ میں ’’گردِ مہ دستِ انجم میں رخشاں ہلال‘‘ کہہ رہے ہیں۔

بدر کی دفعِ ظلمت: مقامِ بدر میں کفر و شرک کے اندھیروں کو دور کرنا

تکبیر: اللہ اکبر کا نعرہ … تھرتھرائی : کانپ اُٹھی

جنبش: حرکت … جیشِ نصرت:مدد کا لشکر

نعرہ ہائے دلیراں : بہادروں کے نعرے

بَن: جنگل … غُرّش : غرّانا … کوس: نقّارہ

غُرّشِ کوسِ جرأت : ہمت و جواں مردی کے نقّارے کی غرّاہٹ

چقاچاق: تلوار یا خنجر کی کاٹ دار آواز

صَولت: ہیبت/ دبدبہ/ رعب

حمزہ: حضور ﷺ کے چچا جن کا لقب ’’سیدالشہدا‘‘ ہے

جاں بازیاں : قربانیاں / جاں نثاریاں

شیرِ غُرّان : بپھرا ہوا اور دھاڑنے والا شیر

الغرض: ۔ آخر کار/ قصہ مختصر … مُو: بال

خوو خصلت: عادت و ادا

نامی دُرود: مشہور دُرود/ بڑھنے والا دُرود

مولا: اللہ تعالیٰ

اصحاب: صحابہ کی جمع

عترت : اولاد/ اعزّہ/ اقربا

پارہائے صحف: مقدس کلام کے ٹکڑے

غنچہ ہائے قدس: پاکیزہ کلیاں

اہلِ بیتِ نبوت: آقا ﷺ کے گھرانے والے(اولاد و ازواج، مقدس کلام ، مراد رسول اللہ ﷺ کے ٹکڑے اور حصے، آپ ﷺ کے جگر کے ٹکڑے، اور مقدس باغ کے پھول،حضورﷺ، کی کلیاں یعنی خاندانِ نبوت حضور ﷺ کی اولاد و ازواج پر لاکھوں سلام۔

آبِ تطہیر: پاک کرنے والا پانی

ریاضِ نجابت: شرافت اور بزرگی کا باغ

خیرالرسل : تمام رسولوں میں سے بہترین، آپﷺ ہیں۔

خمیر: اصل / فطرت

بے لوث طینت: بے عیب طبیعت/ پیدایش

بتول: حضرت فاطمۃ الزہرا رضی اللہ عنہا کا لقب

جگر پارۂ مصطفی: مصطفی ﷺ کے دل کا ٹکڑا، فاطمہ بضعۃ منی، فاطمہ میرے دل کا ٹکرا ہے، بخاری باب مناقب فاطمہ۔

حجلہ: دلہن کا پردا/ پالکی … آرا: سنوارنے والا

حجلہ آرائے عفت: مراد فاطمۃ الزہرا رضی اللہ عنہا شرم و حیا کی پیکر ہیں اور پارسائی و پرہیزگاری کی عظمت و عزت کو سنوارنے والی ہیں

آنچل: دوپٹے کا کنارا

مہ و مہر: چاند سورج

رِدائے نزاہت: طہارت و پاکیزگی کی چادر

سیدہ: جنت کی تمام عورتوں کی سردار

زاہرہ: تر و تازہ پھول یا چمک دار کلیاں

طیبہ: پاک باز … طاہرہ: پاکیزہ/ طہارت والی

جانِ احمد کی راحت: حضورﷺ کے دل کا سکون و آرام

حَسَن: رسول اللہ ﷺ کے نواسے فاطمۃ الزہرا رضی اللہ عنہا کے صاحب زادے حضور سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ

مجتبیٰ : پسندیدہ/ چنا ہوا … سید الاسخیائ: سخیوں کا سردار

راکبِ دوشِ عزت: عظمت و بزرگی کے کاندھوں کے سوار

اَوجِ بحرِ ہدیٰ: ہدایت کے سورج کی بلندی

موجِ بحرِ ندیٰ: سخاوت کے سمندر کی لہر

رَوح: آسایش/ فرحت/ ٹھنڈک

رُوحِ سخاوت: جود و عطا کی جان

رَوحِ رُوحِ سخاوت: حَسنِ مجتبیٰ رضی اللہ عنہ سخاوت و عطا کی جان کی ٹھنڈک ہیں

شہد خوارِ لعابِ زبانِ نبی: نبیِ پاک ﷺ کی مبارک زبان کے لعاب کا شہد کھانے والے ۔ مقدس نواسے۔

چاشنی گیرِ عصمت:پاک دامنی اور عزت کی مٹھاس چکھنے والے

بَلا: مصیبت … شاہِ گلگوں قبا: گلاب کے پھول کی طرح سُرخ رنگ کا جبہ پہننے والے بادشاہ( مراد شہیدِ کربلا حضور سیدناامام حسین رضی اللہ عنہ)

بے کسِ دشتِ غربت: بے وطنی اور مسافرت کے جنگل کا اکیلا مسافر (حضور سیدناامام حسین رضی اللہ عنہ)

دُرّ: موتی … دُرج: موتیوں کی ڈبی یا صندوقچہ

نجف : عراق کا شہر حضرت علیِ مرتضیٰ رضی اللہ عنہ کا مسکن تھا

دُرِّ دُرجِ نجف: حضرت علی رضی اللہ عنہ کے موتیوں کے صندوقچے کا ایک چمک دار اور سچا موتی ( شہید کربلا)

مہرِ بُرجِ شَرَف: بزرگی اور شرافت کے آسمان کا چمکتا سورج

رنگِ رومی شہادت: حضرت صہیب رومی رضی اللہ عنہ جب ہجرت کر کے آرہے تھے تو کفار نے ان کا سب سازوسامان لوٹ لیا تھا اور امام حسین رضی اللہ عنہ کی ہجرت الیٰ اللہ اور شہادت میں بھی یہ بات موجود ہے آپ کے قافلے کو بھی لوٹ لیا گیا تھا ’’ رنگِ رومی شہادت‘‘ سے امام احمد رضا نے امام عالی مقام رضی اللہ عنہ کی شہادت کا بیان کرتے ہوئے حضرت صہیب رومی رضی اللہ عنہ کے واقعہ سے کنایہ کیا ہے۔

اہلِ اسلام: مسلمانوں … مادرانِ شفیق: مہربان مائیں مراد امہات المؤمنین رضی اللہ عنہن

بانوانِ طہارت: پاک دامن اور پاکیزہ خواتین

جلوگیّانِ بیت شَرَف: بزرگی والے گھر میں تشریف رکھنے والے

پردگیّانِ عفت: پرہیزگار با پردا خواتین مراد امہات المؤمنین

سیّما: بالخصوص/ خاص طور پر حضرت خدیجۃ الکبرا مراد ہیں۔

کہف: پناہ گاہ … حق گزار: حق ادا کرنے والا

رفاقت: ساتھ … تسلیم: سلام کرنا/ سلامتی

سرائے سلامت: امن کا مقام

منزل: گھر/ ٹھکانہ … قَصَب: موتی … نصَب: مشقت

صخَب: شور … کوشک:حجرہ … زینت:آرایش/ سجاوٹ

اس شعر میں امام احمد رضا نے بخاری و مسلم کی حدیث کے الفاظ کااستعمال کیا ہے حضرت جبریل امین علیہ السلام بارگاہِ نبویﷺ میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: فاقرا علیہا السلام من ربہا و منی وبشرہا بیت فی الجنۃ من قصب لا صخب فیہ ولا نصب-حضرت خدیجہ کو اللہ تعالیٰ کا اور میرا سلام کہہ دیجیے اور ان کو جنت میں ایسے گھر کی خوش خبری سنادیجیے جو موتیوں سے بنا ہوا ہے نہ وہاں کوئی تکلیف ہو گی نہ ہی کوئی شور۔

بنتِ صدیق: ام المؤمنین حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا

آرامِ جانِ نبی: نبیِ کریم ﷺ کے دل کا سکون

حریم: بیوی … برأت: پاک دامنی/ پاکی

سورۂ نور: اٹھارھویں پارے کی ایک سورۃ جس میں اللہ تعالیٰ نے حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا کی پاک دامنی بیان فرمائی ہے …

پُر نور: نور سے بھری ہوئی/ چمکیلی

روح ا لقدس: جبریل امین … سُرادق: خیمہ/ حجرہ ۔۔۔ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کا حجرہ جو ہمارے نبی ﷺ کی آخری آرام گاہ بھی ہے اس میں جبر یلِ امین بھی بغیر اجازت نہیں آتے تھے ایسے مبارک حجرے کی عظمت پہ لاکھوں سلام۔

شمعِ تاباں : روشن چراغ … کاشانہ: مکان / محل

اجتہاد: فقہِ اسلامی میں مسائل کے استخراج کی محنت و کوشش کرنا/ ٹھیک راہ ڈھونڈنا

مفتی: فتویٰ دینے والا … چار ملّت:خلفائے راشدین کا مقدس زمانہ ۔۔۔ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کا مبارک کاشانہ دینِ اسلام کے تمام مسائل کے حل کا مرکز بنا اور آپ اس کی روشن شمع تھیں، خلفائے راشدین کے تمام ادوار میں صحابۂ کرام رضی اللہ عنہم ہر دینی مسئلے کا حل آپ کی بارگاہ سے لیتے تھے۔

جاں نثارانِ بدر و اُحد:بدر و احد میں جان قربان کرنے والے

حق گزارانِ بیعت : حضور ﷺ کے مبارک ہاتھ پر بیعت کا حق ادا کرنے والے … وہ دسوں : عشرۂ مبشرہ، وہ دس صحابہ جنھیں حضور ﷺ نے دنیا میں جنت کی خوش خبری سنائی- حضرت ابوبکر صدیق، حضرت عمر فاروق، حضرت عثمان غنی، حضرت علیِ مرتضیٰ، حضرت سعد بن وقاص، حضرت ابو عبیدہ بن جراح، حضرت زبیر بن عوّام، حضرت عبدالرحمان بن عوف، حضرت ابو طلحہ، حضرت زید بن حارثہ رضی اللہ عنہم و نفعنا بہم آمین۔

مژدہ: خوش خبری … مبارک جماعت: بابرکت گروہ

سابق : آگے بڑھنے والا

سیرِ قربِ خدا: خدا کے قرب کا سفر مراد سفرِ ہجرت

اوحد: یگانہ و بے مثل

کاملیت: مکمل ہونا ۔۔۔ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ جو کہ تما م صحابہ پر ہجرت کے سفر میں سبقت لے جانے والے اور صحابہ کی جماعت میں زیادہ کاملیت رکھنے والے ہیں۔

سایۂ مصطفی: مصطفیﷺ کے پر تو/ جانشین

مایۂ اصطفا: تقوا اور پرہیزگاری کے لیے باعثِ فخر

عزّ و نازِ خلافت: جانشینی کے لیے باعثِ فخر و عزت

افضل الخلق بعد الرسل: جملہ رسولوں کے بعد مخلوق سے بہتر

ثانی اَثنین: دو میں سے دوسرا ۔۔۔ قرآنی آیت ثانی اَثنین اذ ہما فی الغار}سورۃ التوبہ{کی طرف اشارا۔

اصدق الصادقیں : تمام سچوں میں سے زیادہ سچا

سید المتقیں : پرہیز گاروں کا سردار ۔۔ مراد حضرت سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ۔

چشم و گوشِ وزارت: جانشینی اور نیابت کے کان اور آنکھ

عمر: حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ

اعدا ۔: عدو کی جمع، دشمن

شیدا: دیوانہ … سقر : دوزخ

خدا دوست: اللہ تعالیٰ کے دوست

فارقِ حق و باطل : حق اور باطل کے درمیان فرق کرنے والا

امام الہدیٰ : ہدایت کا امام

تیغِ مسلولِ شدّت: برہنہ تلوار/ سونتی ہوئی تلوار کی سختی ۔۔۔ مراد، حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ۔

ترجمانِ نبی: ایک جیسی زبان بولنے والے

جانِ شانِ عدالت: انصاف کی عزت اور جان

زاہدِ مسجدِ احمدی پہ دُرود:نبیِ کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی مسجد ’’مسجدِ نبوی‘‘ کے عبادت گزار پر دُرود

جیش: لشکر … عُسرت: تنگی

دولتِ جیشِ عُسرت: تنگی کے لشکر کی دولت ۔۔۔ حضرت عثمان غنی رضی اللہ عنہ جو بے پناہ مال دار ہونے کے باوجود بھی مسجدِ نبوی میں زاہدانہ عبادت کیا کرتے اور تنگی کی زیادتی کے وقت اپنی دولت راہِ خدا میں لُٹایا کرتے تھے۔ دُرِّ منثور: بکھرے ہوئے موتی … سلک: لڑی/ ڈوری

بہی: بہتری ۔۔۔ حضرت عثمان غنی رضی اللہ عنہ نے قرآنِ مجید کے بکھرے ہوئے موتیوں یعنی آیات کو عمدگی اور نفاست کے ساتھ ایک لڑی میں پرو دیا اور جامع القرآن کا لقب پایا۔

زوجِ دو نور عفت : طہارت و پاکیزگی کے دو نور کے خاوند ۔۔۔ مراد حضرت عثمان غنی رضی اللہ عنہ کو حضور ﷺ کی دو صاحب زادیوں کے خاوند ہونے کا شَرَف ملا۔

قمیصِ ہدیٰ: ہدایت کی قمیص / خلافت کا لباس

حلہ پوشِ شہادت: شہادت کا لباس پہننے والا ۔۔۔ حضرت عثمان رضی اللہ عنہ۔

مرتضیٰ : پسندیدہ ، حضرت علی رضی اللہ عنہ۔

شیرِ حق: علی شیرِ خدا

اشجع الاشجعیں : بہادروں کا سردار

ساقیِ شیِر و شربت:دودھ اور شربت پلانے والا

اصل نسلِ صفا: طہارت و پاکیزگی کی حامل نسل کی بنیاد

وجہِ وصلِ خدا:خداسے ملانے کا ذریعہ

ولایت: اللہ کی دوستی

بابِ فضلِ ولایت: ولایت کی فضیلت کا دروازہ

اولین: سب سے پہلا … دافع: دور کرنے والا

رفض: رافضیت و شیعیت ۔ گم راہ فرقہ جو صحابہ سے دشمنی رکھتا ہے۔

خروج: ایک گم راہ فرقہ جو اہلِ بیت سے دشمنی رکھتا ہے

چارمی: چوتھا

رکنِ ملّت: امت کا ستون و سہارا۔ یعنی حضرت علی رضی اللہ عنہ۔

شیرِ شمشیر زن: تلوار کا دھنی

خیبر شکن : خیبر کی اینٹ سے اینٹ بجانے والا

پرتوِ دستِ قدرت: قوتِ پروردگار کے ہاتھ کا عکس

ماحی: مٹانے والا

تفضیل: حضرت علی کو تمام صحابہ پر افضل ماننے کا غلط عقیدہ

نصب و خروج: اہلِ بیتِ اطہارسے دشمنی رکھنا

حامیِ دین و سنت: دین و سنت کی حمایت کرنے والا ۔۔۔ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے صحابہ اور اہلِ بیت سے دشمنی رکھنے والوں اور آپ کو تمام صحابہ سے افضل سمجھنے والوں کو اپنے اعمال، افعال اور اقوال کے ذریعہ ختم کر دیا اور اسلام و سنتِ مصطفی ﷺ کی پُر زور حمایت کی۔

مومنین: ایمان والے … پیشِ فتح: فتحِ مکہ سے پہلے

پسِ فتح: فتحِ مکہ کے بعد

اہلِ خیر و عدالت: بھلائی اور انصاف والے، حضور ﷺ کے تمام صحابہ چاہے وہ فتحِ مکہ سے پہلے یا بعد میں ایمان لائے ہوں تمام سے اللہ تعالیٰ نے جنت اور بھلائی کا وعدہ فرمایا ہے اور الصحابۃ کلہم عدول سب صحابہ بھلائی کرنے والے اور انصاف پسند ہیں۔

بصارت: بینائی /دیکھنا ۔۔۔ اس شعر میں اعلا حضرت نے صحابۂ کرام کو ایک نظر دیکھنے والوں یعنی تابعین پر سلام بھیجاہے۔

لعنت: اللہ کی رحمت سے دوری

اہلِ محبت: پیار والے ، اس شعر میں اشارا ہے حدیث پاک کی طرف کہ :’’ جس نے میرے صحابہ سے بغض رکھا اس نے مجھ سے بغض رکھا اور جس نے مجھ سے دشمنی کی وہ خدا کا دشمن ہے، بخاری شریف۔

باقیِ ساقیانِ شرابِ طہور: پاکیزہ شراب پلانے والے باقی حضرات، سلام میں جن کا ذکر اب تک ہو چکا ان کے علاوہ باقی تمام ائمۂ اہلِ بیت و صحابۂ کرام رضی اللہ عنہم۔

زینِ اہلِ عبادت : عبادت گزاروں کی زینت

شہزادے: مراد حضور ﷺ کی جملہ اولاد و امجاد

اہلِ مکانت : اہلِ مرتبہ/ اہلِ کمال

بالا : بلند … شرافت : بزرگی … اعلا دُرود: اونچا دُرود

والا: بلند شان … سیادت: سرداری

شافعی : امام محمد بن ادریس شافعی رضی اللہ عنہ

مالک: امام مالک رضی اللہ عنہ

احمد: امام احمد بن حنبل رضی اللہ عنہ

امام حنیف: امام اعظم ابو حنیفہ رضی اللہ عنہ

امامت: پیشوائی / سرداری

کاملانِ طریقت: روحانیت کے شہِ سوار

حاملانِ طریقت: شریعت پر عمل کرنے والے

غوث : مدد کرنے والا … غوثِ اعظم : مراد حضرت سیدنا محی الدین عبدالقادر جیلانی بغدادی رضی اللہ عنہ

امام التقیٰ والنقیٰ : طہارت و تقوی والوں کے پیشوا

جلوۂ شانِ قدرت : قدرت کی شان کے مظہر

قطب: باطنی طور پر جس ولی کے قبضہ و اقتدار میں کسی شہر یا ملک کا انتظام من جانب اللہ سپرد ہو

ابدال: اولیائے کرام کے اس گروہ کو کہتے ہیں جس کے سپرد باطنی طور پر کسی مخصوص خطہ یا مقام کا انتظام ہوتا ہے ان کی تعداد چالیس ہوتی ہے اولیا کے دس طبقات میں سے یہ پانچواں طبقہ ہے

ارشاد: ہدایت کا بیان کرنے والا

رشد الرشاد: ہدایت کا راستہ دکھانے والا

محیی: زندہ کرنے والے … خیل : سربراہ

فرد: یکتا … اہلِ حقیقت: اہلِ یقین

منبر: جس پر بیٹھ کر خطیب وعظ کرتا ہے

کرامت: بزرگی/ بلندی … شاہِ برکات: مراد حضرت سید شاہ برکت اللہ عشقی و پیمی مارہروی قدس سرہٗ (ولادت ۲۶؍ جمادی الاخریٰ۱۰۷۰ھ وصال شبِ عاشورہ محرم الحرام۱۱۴۲ھ۔

پیشینیاں : پہلے بزرگ … نوبہارِ طریقت: طریقت کی نئی بہار

سید آلِ محمد: سید شاہ برکت اللہ عشقی و پیمی مارہروی قدس سرہٗ کے بڑے فرزند (ولادت ۱۸؍ رمضان المبارک ۱۱۱۱ھ وصال ۱۶؍ رمضان المبارک ۱۱۶۴ھ ۔

امام الرشید: ہدایت کے پیشوا … رَوض: باغ

گلِ رَوضِ ریاضت: عبادت و مجاہدہ کے باغ کے پھول

حضرت حمزہ: سید شاہ آلِ محمد مارہروی قدس سرہٗ کے صاحب زادے حضرت سید شاہ حمزہ عینی مارہروی قدس سرہ صاحب کاشف الاستار شریف، ولادت ۱۴؍ ربیع الثانی ۱۱۳۱ھ وصال ۴؍محر م الحرام ۱۱۹۸ھ ۔

شیرِ خدا ورسول: اللہ و رسول کے شیر

زینتِ قادریت : بزمِ قادریت کی خوب صورتی

کام: مقصد … تن: جسم … حال: حالت … مقال: بات

اچھے: سید آلِ احمد عرف اچھے میاں بن سید شاہ حمزہ عینی مارہروی ۔ ولادت ۲۸؍ رمضان المبارک وصال ۱۷؍ ربیع الاول ۱۲۳۵ھ ۔

نورِ جاں :جان و دل کی روشنی … عطر مجموعہ: خوش بوؤں کا مرکز

آلِ رسول ۔: اعلا حضرت کے مرشدِ گرامی حضرت سید آلِ رسول احمدی مارہروی حضرت ستھرے میاں کے صاحب زادے جو کہ سید شاہ حمزہ عینی مارہروی کے منجھلے صاحب زادے اور عمِ مکرم سید آلِ محمد قدس سرہٗ کے مرید و خلیفہ ہیں ۔ ولادت ۱۲۰۹ھ وصال ذی الحجہ ۱۲۹۶ھ ۔

آقائے نعمت: انعام و بخشش کے سردار، امام احمد رضا نے اپنے مرشد گرامی کے لیے ’آقائے نعمت‘ کی ترکیب استعمال کرتے ہوئے انھیں لاکھوں سلام بھیجا ہے۔

زیب: زینت … سجادہ: بزرگوں کی گدی

سجاد: بہت زیادہ سجدہ کرنے والا

نوری نہاد: نور بھری عادتوں والا ۔۔۔ نوری سے مراد حضرت سید شاہ ابوالحسین احمد نوری مارہروی، سید آلِ رسول احمدی کے پوتے سید شاہ ظہور حسن مارہروی کے صاحب زادے (ولادت ۱۲۵۵ھ وصال۱۱؍ رجب المرجب ۱۳۲۴ھ ۔

احمد : حضرت سید ابولحسین نوری میاں کا نام ’’احمدِ نوری

احمدِ نور طینت: نورانی طبیعت والے احمدِ نوری

عذاب: سزا … عتاب: ناراضگی … تا ابد: ہمیشہ ہمیش

بے عذاب و عتاب و حساب و کتاب: امام احمد رضا کہہ رہے ہیں یا اللہ! بغیر سزا، ناراضگی اور حساب و کتاب کے اپنے نبی کے غلاموں یعنی جملہ اہلِ سنت و جماعت پر ہمیشہ ہمیش رحمتیں، برکتیں اور سلامتی نازل فرما۔

طفیل: وسیلہ/ برکت

ننگِ خلقت: مخلوق کے لیے باعثِ شرم

بندۂ ننگِ خلقت: اس ترکیب سے اعلا حضرت نے خود اپنی ذات مراد لی ہے اس میں آپ جیسی عظیم المرتبت شخصیت کی عاجزی اور انکساری کا پہلو نمایاں ہے، آپ کہتے ہیں کہ یا اللہ ! اِس سلام میں مَیں نے تیرے جن محبوب بندوں کا ذکر کیا ہے ان کے صدقہ و طفیل مجھے بھی اپنی رحمتوں سے حصہ عنایت فرما

وُلد: اولاد … عشیرت: خاندان / قبیلہ

دعویٰ : درخواست/ اعتماد/ بھروسہ/ یقین/ استحقاق

شاہ: مراد حضور رحمتِ عالم ﷺ (اعلا حضرت کہہ رہے ہیں کہ اللہ تعالیٰ کی وسیع رحمت پر اعتماد اور بھروسے کو مَیں صرف اپنی ذات تک ہی محدود کیوں رکھوں بل کہ مَیں یہ کیوں نہ کہوں کہ حضور ﷺ کی ساری امت پر اللہ تعالیٰ کی لاکھوں رحمتیں اور سلامتیاں نازل ہوں

کاش: خدا کرے ایسا ہی ہو

محشر: قیامت/میدانِ محشر/ حساب کتاب کا دن

آمد: آنا … شوکت: دبدبہ / شان و عظمت

قدسی : پاک باز/ فرماں بردار/ مراد فرشتے( یہ دونوں شعر قطعہ بند ہیں – اعلا حضرت کہہ رہے ہیں کہ میدانِ محشر میں جب کہ نفسی نفسی کا عالم ہو اور نبیِ کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی تشریف آوری ہو تو کاش! ایسے وقت میں اللہ کے مقرب اور پاک باز فرشتے مجھ سے کہیں کہ اے رضاؔ اپنے نبی ﷺ پر درود و سلام کا نذرانۂ عقیدت پیش کرو اور کہو کہ ع

مصطفی جانِ رحمت پہ لاکھوں سلام

بتشکر: محمد حسین مشاہد رضوی

 

Suraiya Shahab ثریا شہاب ایک آواز September 14, 2019

Posted by Farzana Naina in British Pakistani Poetess, Famous Urdu Poets, Farzana Naina, Ghazal, Kavita, Literature, Mushaira, Nazm, Pakistani Poetess, Poetry, Radio, Shaira, Shairy, Sher, Tv Presenter, Urdu, Urdu Literature, Urdu Poetry, Urdu Shairy.
Tags: , , , , , ,
1 comment so far

مشہور بین الاقوامی براڈ کاسٹر، شاعرہ، افسانہ نگارہ، اور ناول نگارہ ثریا شہاب کینسر کے باعث انتقال کر گئیں۔ 

13 Sep 2019

انا للہ و انا الیہ راجعون

ثریا شہاب سے میری دوستی کا آغاز دو ہزار دو میں ہوا تھا جب میں ادبی محافل میں شرکت کے لیئے ہائیڈل برگ اور فرینکفرٹ گئی تھی۔

پہلی ملاقات میں ہی ہم ایک دوسرے کے گرویدہ ہوگئے، اس دوران انہوں نے جرمن ریڈیو کی ڈوئچے ویلے  ورلڈ سروس کے لیئے میرا انٹرویو ریکارڈ کیا تھا ۔

کینسر کے بعد وہ الزائمر کے مرض میں مبتلا ہوئیں اسی سبب ان سے جب بات ہوئی تو وہ کافی کچھ بھول چکی تھیں اور اپنی پہچان کروانی پڑتی تھی، یہ ایک دلخراش صورتحال رہی لیکن ان سے محبت اور عقیدت کبھی ماند نہیں پڑی۔

آج ثریا شہاب کے انتقال کی خبر ملی تو ایک شدید افسردگی نے گھیر لیا، موت تو برحق ہے اور سبھی کو اک نہ اک روز ساتھ لے ہی جائے گی لیکن ایسے انمول نگینے جب چھینتی ہے تو زندگی کی چمک مدھم پڑنے لگتی ہے۔

ثریا شہاب اردو دنیا کی ایک انمول ہستی تھیں ، ایک زمانہ تھا جو ان کی ورلڈ سروس صداکاری کا دیوانہ تھا۔

ان کی آواز میں خبریں سننے کے لیئے لاکھوں کان منتظر رہتے تھے۔

یہ وہ دور تھا جب مواصلاتی نظام آج کی انٹرنیٹ دنیا سے بیحد مختلف تھا۔

اپنی زبان میں کچھ سننے کے لیئے اردو بولنے اور سمجھنے والے دنیا بھر کے ریڈیو اسٹیشن چھانا کرتے ایسے میں ثریا شہاب کی آواز نے ان کے دلوں کو گرما رکھا تھا۔

ثریا نے ساٹھ کی دہائی سے اپنے نشریاتی سفر میں قدم رکھا، کراچی کے ڈراموں میں بھی حصہ لیا لیکن جلد ہی ایران کی اردو ورلڈ سروس میں کام کرنے زاہدان پدھار گئیں۔

آج بھی وہ آواز سماعتوں میں یوں گونجتی ہے کہ ’’ آواز کی دنیا کے ساتھیو یہ ریڈیو ایران زاہدان ہے‘‘۔

انہوں نےایران سے واپسی کے بعد پاکستان ٹیلیویژن پر خبر نامہ جوائن کیا پھر اس کے بعد لندن چلی گئیں جہاں پر بی بی سی کے لیئے کام کیا، وہیں سے وہ جرمنی چلی گئی تھیں جہاں انہوں نے ایک جرمن نژاد سے اپنی دوسری شادی کی، ثریا کے دو بیٹے اور ایک بیٹی ہیں۔

ثریا شہاب ایک محنتی اور باہمت شخصیت کا نام ہے، انہوں نے بے لوث ادبی خدمات انجام دیں جس بنا پر وہ اپنے دور کی شناخت رہیں۔

جرمنی سے وہ ایک میگزین نکالتی تھیں جس میں میری تحاریر بھی شامل رہیں، فون پر بھی وہ ہمیشہ مجھ کو لکھنے کی تحریک دیتی رہیں۔

ثریا شاعری کے علاوہ افسانے بھی لکھتی تھیں ان کے دو ناول، ایک افسانوی مجموعہ اور ایک شعری مجموعہ’’ خود سے ایک سوال‘‘ شائع ہو چکے ہیں۔

جرمنی میں جب ان کی صحت مدھم پڑنے لگی تو انہوں نے اسلام آباد واپسی کر لی تاکہ ان کی بہتر دیکھ بھال ہو سکے، پاکستان لوٹنے کے بعد ان کے جرمن شوہر ہانز وہاں ایڈجسٹ نہ ہوسکے اور واپس چلے گیئے البتہ وہاں بھی ثریا کی طبیعت نے نچلا نہیں بیٹھنے دیا اور ثریا شہاب نے نوجوانوں کے لیئے ایک تنظیم بنا ئی جس کا نام تھا یوتھ لیگ۔

اس تنظیم کا مقصد نوجوانوں کو تعمیری اور مثبت کاموں کی جانب لے جانا تھا، ان کا جینا زندگی سے بھرپور اور ایک مثال رہا۔

ثریا کو الزائمر کی بیماری لگ گئی اور وہ شخصیت جسے ساری دنیا یاد کرتی ہے سب کو بھول گئی۔

پاکستان نے بھی ان کی خدمات کو بھلا دیا اور کبھی کسی اعزاز سے نہیں نوازا، یہی ہمارے ملک کا ایک بہت بڑا المیہ ہے کہ وہ جیتے جی اپنے ہنرمندوں، محنت کشوں اور با ہمت لوگوں کو صلہ نہیں دیتا۔

ثریا جیسے شستہ لب و لہجہ اور تہذیب و تمدن میں گندھی ہوئی شخصیات آج ڈھونڈے سے شاذ و نادر ہی ملتی ہیں۔

جب تلک رہے جیتا چاہئے ہنسے بولے

آدمی کو چپ رہنا موت کی نشانی ہے

شاعر: تاباں عبد الحئی

میں بہت اداس ہوں اور پروردگار سے ان کی مغفرت کے لیئے دعاگو ہوں کہ انہیں کروٹ کروٹ جنت نصیب کرے۔۔۔ آمین۔

Farzaba Naina, Interview with Surraiya Shahab for world service in Germany
Farzaba Naina, Interview with Surraiya Shahab for world service in Germany
Farzaba Naina, Interview with Surraiya Shahab for world service in Germany

Farzana Khan, Interview with Surraiya Shahab for world service in Germany

ثریا کی ذات ایک روشنی تھی اور یہ روشنی کبھی کم نہ ہوگی۔

Yesteryear’s iconic newscaster Suraiya Shahab reaches a tragic end

Paving the way for female newsreaders in an era bygone, yesteryear’s iconic newscaster Suraiya Shahab passed away Friday morning in Islamabad. She was 78.
Shahab, who extended her services to the state-owned Pakistan Television (PTV) for as long as ten years, succumbed to cancer and Alzheimer’s disease after a prolonged period of illness.
Starting her broadcasting career in the 60’s with a magazine programme at Radio Iran Zahidan which mustered immense success, Shahab’s story is a tragic one that shows how the country forgets its own legends.
“It is sad to see how the legends of the nation are banished from people’s thoughts in their lifetime only,” Shahab’s son Khalid shared in an exclusive conversation with The News.
He added, “My mother used to helm a radio programme when she started reading the news professionally at the tender age of 16. She worked for PTV and Radio Pakistan, before joining the British Broadcasting Corporation (BBC).”
“She was diagnosed with breast cancer, for which she underwent surgery in Germany,”
“The doctors however did not completely remove all the cancerous cells that later spread to her brain. She then had to undergo a brain surgery after which most of her memory got affected and she suffered from Alzheimer’s disease.”
Along with extending her services to renowned organisations like PTV and BBC, Suraiya was also engaged in philanthropic work.
“She was actively involved in social work such as construction of wells, building of schools. During her early years with PTV, she worked very hard to regularise daily-wage labourers,”
“Suraiya Shahab was a great name in the news reading realm. alive” .

https://www.urduvoa.com/a/suraiya-shahab/5082788.html

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

Farzaba Naina, Surraiya Shahab and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzana Khan, Surraiya Shahab and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

Farzaba Naina, Naseem Akhtar, Kaukab Akhtar, Akhtar Sahab and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzana Khan, Naseem Akhtar, Kaukab Akhtar, Akhtar Sahab and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzaba Naina and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzana Khan and Tahira Safi in Germany Mushaira

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

Farzaba Naina in Germany Mushaira

Farzana Khan in Germany Mushaira

شامِ  غم کی قسم، آج غمگیں ہیں ہیں ہم Poet Khayyam August 19, 2019

Posted by Farzana Naina in Film and Music, Kavita, Music, Nazm, Poetry, Shairy, Sher, Urdu Poetry.
Tags:
1 comment so far
Poet Khayyam with his son pardeep and wife jagjit kaur

Poet Khayyam with his son pardeep and wife jagjit kaur

’’ شامِ  غم کی قسم، آج غمگیں ہیں ہیں ہم ’’

انیس سو ستائیس 1927 میں پیدا ہونے والے ظہور خیام ہاشمی کی عمر انتقال کے وقت  92 برس تھی۔ خیام  17 سال کی عمر میں موسیقی کے افق پر نمودار ہوئے۔ انہوں نے بالی ووڈ کے کئی مشہور گیتوں کے لئے موسیقی دی ان کی معروف فلموں میں”کبھی کبھی“ اور ”امراؤ جان“ شامل ہیں۔ انہیں سب سے بڑا بریک فلم ”امراؤ جان“ سے ملا۔ اس فلم نے انہیں راتوں رات کامیابی کی منزلوں پر پہنچا دیا۔ انہیں نیشنل ایوارڈ اور فلم فیئر ایوارڈز سے بھی نوازا گیا۔

موسیقار خیام کی پہلی اردو فلم ’’فٹ پاتھ‘‘1953 مین ریلیز ہوئی۔ فلم ’’فٹ پاتھ‘‘ کے لیے مجروح سلطان پوری نے ایک گیت لکھا تھا اور اس گیت کو موسیقار خیام نے اس وقت کے نامور گلوکار طلعت محمود سے گوایا تھا۔ گیت کے بول تھے:

شام غم کی قسم آج غمگیں ہیں ہم

آ بھی جا آ بھی جا آج میرے صنم

دل پریشان ہے رات ویران ہے

دیکھ جا کس طرح آج تنہا ہیں ہم

یہ خوبصورت گیت دلیپ کمار پر فلمایا گیا۔ اس گیت کی دھن کے ساتھ ساتھ دلیپ کمار کی اداکاری نے اس گیت کو بڑی شہرت بخشی تھی۔ فلم ’’فٹ پاتھ‘‘ کی موسیقی کے بعد موسیقار خیام عروج پر پہنچ گئے۔ فلم ’’فٹ پاتھ‘‘ بزنس کے اعتبار سے بہت زیادہ کامیاب نہیں ہو سکی مگر موسیقار خیام کی شہرت کا سفر شروع ہو گیا تھا۔ فلم ’’پھر صبح ہوگی‘‘ کی موسیقی نے موسیقار خیام کو بڑا عروج دیا۔’’پھر صبح ہوگی‘‘ کے ہدایت کار رمیش سہگل کو جب راج کپور پروڈکشن کے آفس میں موسیقار خیام نے اپنی چند دھنیں سنائیں جو ڈمی بولوں پر بنائی گئی تھیں تو رمیش سہگل کچھ دیر کے لیے ان دھنوں میں کھو گئے تھے، پھر وہ اپنی جگہ سے اٹھے اور آگے بڑھ کر موسیقار خیام کا ماتھا چوما اور کہا ارے بھئی! اب تک تم کہاں تھے ہمیں کیوں نہیں ملے۔ پھر خیام نے ان کی فلم ’’پھر صبح ہوگی‘‘ کی موسیقی دی تھی، تو اس فلم کے ہر گیت نے سارے ہندوستان میں اپنی دھاک بٹھا دی تھی ۔

’’پھر صبح ہوگی‘‘ کے گیت ساحر لدھیانوی نے لکھے تھے۔ یوں تو فلم کے گیتوں کی تمام دھنیں خوب تھیں مگر فلم کا تھیم سانگ اور اس کی موسیقی اپنا جواب آپ تھی۔

جب دکھ کے بادل پگھلیں گے

جب سکھ کے ساغر چھلکیں گے

جب دھرتی نغمے گائے گی

وہ صبح کبھی تو آئے گی

اور اسی فلم کے ایک اور گیت میں خیام نے رومانوی موسیقی کو نیا رنگ دیا:

پھر نہ کیجیے مری گستاخ نگاہی کا گلہ

دیکھیے آپ نے پھر پیار سے دیکھا مجھ کو

فلم ’’پھر صبح ہوگی‘‘ کی بے مثال کامیابی نے موسیقار خیام کو صف اول کے موسیقاروں میں کھڑا کردیا تھا۔ خیام کی خوش قسمتی تھی کہ انھیں ساحر لدھیانوی، جاں نثار اختر، کیفی اعظمیٰ، مجروح سلطان پوری اور ندا فاضلی جیسے شاعروں کا ساتھ میسر آیا۔ موسیقار خیام نے فلم ’’شگون‘‘ سے لے کر فلم ’’سلسلہ‘‘ اور فلم ’’رضیہ سلطان‘‘ سے لے کر فلم ’’کبھی کبھی‘‘ تک ان گنت فلموں کی موسیقی دی اور ایسے ایسے گیت منظر عام پر آئے جو دل میں اترتے چلے گئے تھے۔ خیام کے کچھ لازوال گیت یہ تھے:

اے دلِ ناداں، آرزو کیا ہے، جستجو کیا

یہ کیا جگہ ہے دوستو یہ کون سا دیار ہے

دکھائی دیے یوں کہ بے خود کیا

دل چیز کیا ہے آپ میری جان لیجیے

ان آنکھوں کی مستی کے مستانے ہزاروں ہیں

جلتا ہے بدن پیاس بھڑکی ہے سرِ شام سے جلتا ہے بدن

کبھی کبھی مرے دل میں خیال آتا ہے

میں پل دو پل کا شاعر ہوں، پل دو پل میری جوانی ہے

خیام نے فلم’’شگون‘‘۔کے لئے ساحر لدھیانوی کا لکھا ایک گیت سکھ گلوکارہ جگجیت کور سے گوایا تھا۔ بول تھے:

تم اپنا رنج و غم ساری پریشانی مجھے دے دو

تمہیں غم کی قسم اس دل کی ویرانی مجھے دے دو

اور پھر موسیقار خیام نے جگجیت کور سے شادی کر لی۔ نہ صرف گھریلو زندگی میں بلکہ موسیقی کے شعبے میں بھی جگجیت کور نے خیام کا آدھا کام بانٹ لیا تھا، اور دونوں ایک دوسرے کے درد و غم بھی بانٹ رہے تھے اور سروں کی مالا بھی ایک دوسرے کو پہنا رہے تھے۔ جگجیت کور موسیقار خیام کی اسسٹنٹ بھی بن چکی تھیں اور کئی فلموں میں دونوں کی صلاحیتوں کا نچوڑ منظر عام پر آیا تھا۔ ’’شگون‘‘ کے ساتھ شعلہ و شبنم، بازار، آخری خط اور کبھی کبھی کی لازوال دھنیں موسیقار خیام کی زندگی کا قیمتی سرمایہ تھیں اور ان فلموں میں گیتوں کے ساتھ گیتوں کی سحر انگیزموسیقی نے بھی بڑی دھوم مچائی تھی۔ موسیقار خیام کو کئی فلموں میں فلم فیئر ایوارڈز کے ساتھ ساتھ نیشنل ایوارڈ اور 2010 میں لائف اچیومنٹ ایوارڈ سے بھی نوازا گیا تھا۔

دو ہزار بارہ میں خیام کے جواں سال بیٹے پردیپ کا اچانک انتقال ہو گیا۔ اس سے خیام کی زندگی بجھ کر رہ گئی۔ انہوں نے پردیپ کے نام پر ایک ٹرسٹ قائم کیا جس کی آمدنی سے ضرورت مند فنکاروں کی مدد کی جاتی ہے۔

بھارت کے شہرہ آفاق میوزک ڈائرکٹر محمد ظہور خیام ہاشمی عرف خیام کا سوجئے ہسپتال میں انتقال ہوا۔ انہیں 16 اگست کو پھیپھڑوں میں انفیکشن  کے باعث  ہسپتال میں داخل کیا گیا تھا۔

(18 February 1927 – 19 August 2019)

Himayat Ali Shair – حمایت علی شاعر July 16, 2019

Posted by Farzana Naina in Poetry.
Tags: ,
add a comment

نامور شاعر جناب حمایت علی شاعر کینیڈا کے شہر ٹورنٹو میں وفات پاگئے ہیں، ان کی تدفین بھی ٹورنٹو میں ہوگی۔

Himayat ali shair - Jaag utha hai sara watan 3

جناب حمایت علی شاعر: 14 جولائی 1926ء کو اورنگ آباد دکن میں پیدا ہوئے تھے۔

قیام پاکستان کے بعد انھوں نے کراچی میں سکونت اختیار کی اور سندھ یونیورسٹی سے اردو میں ایم اے کیا، بعد ازاں وہ اسی جامعہ میں درس و تدریس کے فرائض انجام دیتے رہے ۔

جناب حمایت علی شاعر کے چار شعری مجموعے آگ میں پھول ، مٹی کا قرض ، تشنگی کا سفر اورہارون کی آواز شائع ہوچکے ہیں جبکہ ان کتابوں کا انتخاب حرف حرف روشنی کے عنوان سے شائع ہواتھا۔ 

انھیں یہ اعزاز بھی حاصل ہے کہ انھوں نے اپنی خود نوشت سوانح عمری مثنوی کی ہئیت میں تحریر کی جو آئینہ در آئینہ کے نام سے اشاعت پذیر ہو چکی ہے۔

حمایت علی شاعر کی دو نثری کتابیں شیخ ایاز اور شخص و عکس بھی شائع ہو چکی ہیں۔ 

اردو شاعری میں ان کا ایک کارنامہ تین مصرعوں ہر مشتمل ایک نئی صنف سخن ’’ ثلاثی ‘‘ کی ایجاد ہے ۔

جناب حمایت علی شاعر نے مختلف شعبوں میں کام کیا ہے جن میں تدریس ، صحافت، ادارت، ریڈیو، ٹیلیوژن اور فلم کے علاوہ تحقیق کا شعبہ نمایاں ہے۔

ٹیلی ویژن پر ان کے کئی تحقیقی پروگرام پیش کئے جا چکے ہیں ،جن میں پانچ سو سالہ علاقائی زبانوں کے شعراء کا اردو کلام خوشبو کا سفر ،اردو نعتیہ شاعری کے سات سو سال پر ترتیب دیا گیا پروگرام عقیدت کا سفر،احتجاجی شاعری کے چالیس سال پر ترتیب دیا گیا پروگرام لب آزاد، پانچ سو سالہ سندھی شعرا کا اردو کلام محبتوں کے سفیراور تحریک آزادی میں اردو شاعری کا حصہ نشید آزادی کے نام سر فہرست ہیں۔

جناب حمایت علی شاعر نے متعدد فلموں کے لیے گیت بھی تحریر کیے جنھیں نگار اور مصور ایوارڈ سے نوازا گیا۔

ان فلموں میں جب سے دیکھا ہے تمھیں، دل نے تجھے مان لیا،دامن،اک تیرا سہارا،خاموش رہو، کنیز، میرے محبوب، تصویر، کھلونا، درد دل، لوری اور نائلہ کے نام سر فہرست ہیں۔ 

انھوں نے ایک فلم لوری بھی پروڈیوس کی تھی جو اپنے وقت کی کامیاب ترین فلم تھی۔ 

حمایت علی شاعر کے فلمی نغمات کا مجموعہ بھی “تجھ کو معلوم نہیں” کے نام سے شائع ہوچکا ہے ۔

بشکریہ: عقیل عباس جعفری

آنکھ کی قسمت ہے اب بہتا سمندر دیکھنا

اور پھر اک ڈوبتے سورج کا منظر دیکھنا

شام ہو جائے تو دن کا غم منانے کے لیے

ایک شعلہ سا منور اپنے اندر دیکھنا

روشنی میں اپنی شخصیت پہ جب بھی سوچنا

اپنے قد کو اپنے سائے سے بھی کم تر دیکھنا

سنگ منزل استعارہ سنگ مرقد کا نہ ہو

اپنے زندہ جسم کو پتھر بنا کر دیکھنا

کیسی آہٹ ہے پس دیوار آخر کون ہے

آنکھ بنتا جا رہا ہے روزن در دیکھنا

ایسا لگتا ہے کہ دیواروں میں در کھل جائیں گے

سایۂ دیوار کے خاموش تیور دیکھنا

اک طرف اڑتے ابابیل اک طرف اصحاب فیل

اب کے اپنے کعبۂ جاں کا مقدر دیکھنا

صفحۂ قرطاس ہے یا زنگ خوردہ آئینہ

لکھ رہے ہیں آج کیا اپنے سخن ور دیکھنا

Blue flower candle

شاعر؛ حمایت علی شاعر

 

ہر قدم پر نت نئے سانچے میں ڈھل جاتے ہیں لوگ

دیکھتے ہی دیکھتے کتنے بدل جاتے ہیں لوگ

کس لیے کیجے کسی گم گشتہ جنت کی تلاش

جب کہ مٹی کے کھلونوں سے بہل جاتے ہیں لوگ

کتنے سادہ دل ہیں اب بھی سن کے آواز جرس

پیش و پس سے بے خبر گھر سے نکل جاتے ہیں لوگ

اپنے سائے سائے سرنہوڑائے آہستہ خرام

جانے کس منزل کی جانب آج کل جاتے ہیں لوگ

شمع کے مانند اہل انجمن سے بے نیاز

اکثر اپنی آگ میں چپ چاپ جل جاتے ہیں لوگ

شاعرؔ ان کی دوستی کا اب بھی دم بھرتے ہیں آپ

ٹھوکریں کھا کر تو سنتے ہیں سنبھل جاتے ہیں لوگ

Blue flower candle

حمایت علی شاعر کی فلمی شاعری کی مکمل تفصیلحمایت علی شاعر کی ریلیز کے تناظر میں فلمساز اقبال شہزاد اور ھدایتکار حسن طارق کی “بنجارن ” قرار پائی جس میں ان کا لکھا ھوا ایک سونگ شامل ھوا جس کے بول تھے

“پٹ گھونگھٹ کے کھولے تو جھٹ پٹ آجا بابو جی “

اس گیت کو دیبو نے کمپوز کیا تھا

بعد ازاں اسی سال اقبال یوسف کی جاسوسی فلم

“دال میں کالا ” ریلیز ھوئی اور اس فلم میں بھی ان کا ایک نغمہ

” سمجھ نہ آئے دل کو کہاں لے جاؤں صنم میرے صنم ” مصلح الدین کی دُھن میں صدابند ھوا تھا

اسی سال یعنی 1962 میں الحامد کی “آنچل ” پہلی فلم تھی جس کے تمام نغمات حمایت علی شاعر نے لکھے جنہیں موسیقار خلیل احمد (پہلی فلم) نے دلکش دُھنوں سے مزیّن کیا تھا جس میں بیشتر نے مقبولیت اور پسندیدگی کا درجہ حاصل کیا,

بالخصوص

“تجھ کو معلوم نہیں تجھ کو بھلا کیا معلوم”

اور

” کسی چمن میں رھو تم بہار بن کے رھو “

آج بھی ذوق و شوق سے سُنے جاتے ھیں

اسی فلم سے انہیں سال کے بہترین شاعر کا پہلا نگار ایوارڈ تفویض ھوا

حمایت علی شاعر نے مجموعی طور پر ریلیز شدہ 32 فلمز میں 130 نغمات لکھے

جبکہ ” لوری ” کے علاوہ انہوں نے ایک اور فلم” گڑیا ” بھی پروڈیوس کی تھی جو مکمل ھونے کے باوجود ریلیز سے محروم رھی

سال با سال کارکردگی کا ایک جائزہ

1..بنجارن………………………… 1962…..(ایک سونگ

2..دال میں کالا…………….. …1962…..(ایک سونگ

3..آنچل……………………………..1962…..(9, سونگس

4..جب سے دیکھا ھے تمہیں..1963…..(9, سونگس

5..دل نے تجھے مان لیا……….1963……(7, سونگس

6..شرارت………………………….1963……(ایک سونگ

7..دامن…………………………….1963……(7, سونگس

8..اِک تیرا سہارا………………. 1963……(ایک سونگ

9..تانگے والا…………………….. 1963……(2, سونگس

10..انسپکٹر……………………. 1964…….(6, سونگس

11..جھلک………………………. 1964…….(3, سونگس

12..خاموش رھو…………….. 1964…….(3, سونگس

13..مجاھد……………………… 1965…….(3, سونگس

14..کنیز…………………………. 1965…….(7, سونگس

15..تصویر……………………….1966…….(7, سونگس

16..عادل……………………….. 1966…….(2, سونگس

17..بدنام……………………….. 1966…….(ایک سونگ

18..میرے محبوب………….. 1966…….(8, سونگس

19..لوری……………………….. 1966…….(8, سونگس

20..دردِ دل ……………….1966…….(8, سونگس

21..پائل کی جھنکار………. 1966…….(ایک سونگ

22..میں وہ نہیں……………. 1967…….(7, سونگس

23..حُسن کا چور…………… 1967…….(5, سونگس

24..اُلفت……………………….. 1967…….(ایک سونگ

25..کھلونا…………………….. 1968…….(6, سونگس

26..بالم………………………… 1968……. (6, سونگس

27..چودھویں صدی…….. 1969……..(ایک سونگ

28..جھک گیا آسمان…….. 1970……..(ایک سونگ

29..شہر اور سائے………… 1974……. (4, سونگس)

30..خاندان………………….. 1980 ……..(ایک سونگ

31..آس پاس……………….. 1982………(ایک سونگ

32.. چکر…………………….. 1988 …….. (2, سونگس

حمایت علی شاعر کے چند مقبول فلمی سونگس…

**کسی چمن میں رھو تم بہار بن کے روپ…

فلم آنچل

** تجھ کو معلوم نہیں تجھ کو بھلا کیا معلوم..

فلم آنچل

**ھم نے تو تمہیں دل دے ھی دیا…

فلم پائل کی جھنکار

**اپنے پرچم تلے ھر سپاھی چلے….

فلم اک تیرا سہارا

**یہ خوشی عجب خوشی ھے…..

فلم جب سے دیکھا ھے تمہیں

**نہ چھڑا سکو گے دامن نہ نظر بچا سکو گے…

فلم دامن

**میں نے تو پریت نبھائی تھی سانوریا نکلا تو ھرجائی…

فلم خاموش رھو

**ساتھیو, مجاھدو, جاگ اُٹھا ھے سارا وطن…

فلم مجاھد

**پیاری ماں دعا کرو میں جلد بڑا ھوجاؤں…

فلم عادل

**ھم بھی مسافر تم بھی مسافر کون کسی کا ھوئے…

فلم بدنام

**گُل کہوں, خوشبو کہوں, ساغر کہوں, صہبا کہوں…

فلم کھلونا

**ھوا آنچل اُڑاتی ھے اُڑانے دو….

فلم جھک گیا آسمان

**ابھی ابھی میں سوچ رھا تھا کیا گاؤں…

فلم آس پاس

بشکریہ: ملک یوسف جمال

Un Baadlon Mein January 11, 2019

Posted by Farzana Naina in Famous Urdu Poets, Farzana Naina, Kavita, Mushaira, Nazm, Pakistani Poetess, Poetess, Poetry, Radio Presenter, Shaira, Shairy, Sher, Urdu, Urdu Poetry, Urdu Shairy, Video.
add a comment

ان بادلوں میں روشن چہرہ  ٹہر گیا ہے

A Tribute To Mohammed Aziz (Playback Singer) November 29, 2018

Posted by Farzana Naina in Film and Music, Music, Poetry.
Tags: , , , ,
add a comment

Welcome Pink Rose

music notes

محمد عزیز : پیدائش 2 جولائی، 1954, کلکتا, بھارت

انتقال : 27 نومبر، 2018, Nanavati hospital, ممبئی, بھارت

اولاد: ثنا عزيز

ممبئی کی ہندی فلم انڈسٹری میں فلموں کے لیے 1980 اور 1990 کے عشرے میں بہترین نغمے پیش  کرنے والے گلوکار محمد عزیز کا ایک نجی اسپتال میں 64 سال کی عمر میں دل کا دورہ پڑنے سے انتقال ہوگیا۔

 

 

محمد عزیز  2 جولائی 1954 کو مغربی بنگال کے اشوک نگر میں پیدا ہوئے تھے۔

محمد عزیز کا نغمہ ’’آپ کے آجانے سے ‘‘ اور ’’ مائی نیم از لکھن‘‘  فلموں کے چاہنے والوں میں خوب مقبول ہوا ۔

پیر کے روز محمد عزیز کا ایک میوزیکل پروگرام کولکتہ میں منعقد کیا گیا تھا اور ستائیس نومبر دو ہزار اٹھارہ کے منگل کو دوپہر دو بجے ممبئی آمد کے بعد انہوں نے ڈرائیور کو کہا کہ میری طبیعت خراب ہو رہی ہے، جس کے بعد انہیں فوری طور پر ناناوتی اسپتال پہنچایا گیا، چیک اپ کرتے ہی ڈاکٹروں نے دل کا دورہ پڑنے کی اطلاع دی اور انہیں مردہ قرار دے دیا گیا۔

میوزک کمپوزر انو ملک نے سب سے پہلے محمد عزیز کو فلم ’’ مرد‘‘ میں امیتابھ پر فلمائے گانے ’’ مرد ٹانگے والا‘‘  گانے کا چانس دیا تھا۔

محمد عزیز کے تعلقات لکشمی کانت پیارے لال کے ساتھ بہت اچھے اور قریبی تھے، جبکہ کلیان جی آنند ، آر ڈی برمن، نوشاد، او پی نیر اور بپی لہری بھی ان کے رفیق تھے۔

محمد عزیز نے امیتابھ بچن کے دور سے لے کر رشی کپور اور گو وندا جیسے ہیروز کے لیئے مقبول ترین گیت گائے۔

محمد عزیز کو پیار سے ’’ منا ‘‘ کہہ کر پکارا جاتا تھا، ان کا پورا نام ’’ سید محمد عزیز النبی‘‘ تھا۔

اپنی زندگی کے بارے میں بتاتے ہیں کہ ایک مرتبہ آر ڈی برمن کے پاس گیت سنانے پہنچا، وہ اپنے گھر میں تھے اور کمرے میں مائیک بھی لگا ہوا تھا، لہذا میں نے گیت گایا، لیکن برمن نے کہا کہ اپنے لہجے پر ابھی اور محنت کرو، باہر نکل کر میں سوچتا رہا کہ میں تو اہلِ زبان ہوں اس سے بہتر اور کیا سیکھوں گا!۔

پھر اس کے بعد میں ان کی طرف سے مایوس ہوگیا لیکن ایک دن آشا جی مجھے کہا کہ چلو میری گاڑی میں بیٹھو میں تمہیں برمن کے پاس لے چلتی ہوں، میں نے بہانہ کر دیا کہ ابھی تھوڑی بعد میں خود ہی گھر پہنچ جاؤں گا، آشا جی نے ہمیشہ میری بہت مدد کی، وہ ایک مہربان ہستی ہیں ۔

انہوں نے اپنے گائیکی کے دور میں آشا بھونسلے، لتا منگیشکر، انورادھا پوڈوال، کویتا کرشنا مورتی، کے ساتھ اسی اور نوے کی دہائی میں بہترین گیتوں سے دھوم مچادی تھی۔

 محمد عزیز نے بطور پلے بیک گلوکار اپنے کیریئر کا آغاز بنگلہ فلم ‘جیوتی’ سے کیا تھا۔ سال 1984 میں وہ ممبئی آ گئے جہاں انہوں نے ہندی فلم ‘امبر’ میں گیت گایا، اس کے بعد عزیز نے کئی فلموں کے ہٹ گانے گائے،  انہوں نے مرد کے علاوہ بنجارن، آدمی کھلونا ہے، لو 86، پاپی دیوتا، ظلم کو جلا دوں گا، پتھر کے انسان، بیوی ہو تو ایسی، برسات کی رات، لال دوپٹہ ململ کا، رام لکھن، ہمارا خاندان، رام اوتار جیسی کئی فلموں میں گانے گائے۔

ہندی، اردو کے علاوہ محمد عزیز نے بھجن، بھگتی گیت، اڑیسہ، اور صوفی کلام بھی گایا۔ 

ان کے میوزیکل کیریئر میں گانوں کی کل تعداد بائیس ہزار سے زائد ہے۔

وہ ان چند گلوکاروں میں سے تھے جو اپنی آواز کا نوٹ بہت اونچا اٹھا سکتے ہیں، محمد عزیز نے ہندی فلموں کے علاوہ بنگالی، اوڑیا اور دیگر علاقائی زبان کی فلموں میں بھی بطور پلے بیک گانے گائے، وہ خود محمد رفیع کے بہت بڑے پرستار تھے جبکہ سونو نگم ان کے بہت بڑے پرستار ہیں۔  

آخری دور میں ان کو شکوہ رہا کہ فلم انڈسٹری نے ان کو بڑے ستاروں کے میوزیکل شوز میں بلانا چھوڑ دیا ہے، ان کی گلوکاری جتنی مقبول تھی اتنا ہی ان کو فلمی دنیا نے نظر انداز کیا ہوا تھا۔ 

Music Multi Eighth Note Music Multi TwoEighthNote Music Multi Eighth Note Tiny music notes Rose red 13 Tiny music notes Music Multi Eighth Note Music Multi TwoEighthNote Music Multi Eighth Note

ساری دنیا پیاری پر تو ہے سب سے پیارا ۔۔۔ فلم:  میرا کا موہن

 اے مرے دوست لوٹ کے آجا ۔۔۔ فلم: سورگ  

متوا بھول نہ جانا ۔۔۔ فلم: کب تک چپ رہوں گی

بہت جتاتے ہو چاہ ہم سے ۔۔۔ فلم: آدمی کھلونا ہے

کیسے کٹے دن کیسے کٹی راتیں ۔۔۔ فلم: سورگ

کچھ ہو گیا، چاند کے دیس میں دل میرا اڑ گیا ۔۔۔ فلم: کشن کنہیا 

تیرے میرے بیچ میں کیسا ہے یہ بندھن انجانا ۔۔۔ فلم: اک دوجے کے لیئے

آتے آتے آتے تیری یاد آ گئی ۔۔۔ فلم: جان کی بازی

پل دن مہینے کئی سال ہوگئے ۔۔۔ فلم: آپ کی یادیں

پیار ہمارا امر رہے گا ۔۔۔ فلم: مدت

ساتھیا او ساتھیا سورج ہے تو ۔۔۔ فلم: پاپ کو جلا کر راکھ کردوں گا

میں تیرے بن جی نہیں سکتا ۔۔۔ فلم: لال پری

تم جو بنے ہمدرد ہمارے ۔۔۔ فلم: فتح  

پت جھڑ ساون بسنت بہار ۔۔۔ فلم: سندور

جب پیار کیا اقرار کیا ۔۔۔ فلم: وطن کے رکھوالے

آج کل یاد کچھ اور رہتا نہیں ۔۔۔ فلم: نگینہ ۱۹۸۶

تجھے رب نے بنایا کس لیئے ۔۔۔ فلم: یاد رکھے گی دنیا

پھول گلاب کا ۔۔۔ فلم: بیوی ہو تو ایسی

ہم تمہیں اتنا پیار کریں گے ۔۔۔ فلم: بیس سال بعد

لوگ کہتے ہیں کہ پیلا چاند ہے سب سے حسیں ۔۔۔ فلم: خود غرض

سارے شکوے گلے بھلا کے کہو ۔۔۔ فلم: آزاد دیش کے غلام

یاد رکھیو یہ چار اکشر پیار کے ۔۔۔ فلم: عزت دار ۱۹۹۰

سن اے بہار دل کی پکار ۔۔۔ فلم: آسمان سے اونچا

دل کے ارمانوں کو تونے جگا دیا ۔۔۔ فلم: انصاف کی پکار

میں نے تجھ سے پیار کیا ہے ۔۔۔ فلم: سوریا

میرے محبوب رک جاؤ تمہارا چاہنے والا ۔۔۔ فلم: ہمارا خاندان

تو بھی بے قرار میں بھی بے قرار ۔۔۔ فلم: وقت کی آواز

میں تیری محبت میں پاگل ہو جاؤں گا ۔۔۔ فلم: تری دیو

آج صبح جب میں جگا ۔۔۔ فلم: آگ اور شعلہ

انگلی میں انگوٹھی، انگوٹھی میں نگینہ ۔۔۔ فلم: رام اوتار

آپ کا چہرہ آپ کا جلوہ ۔۔۔ فلم: تہلکہ

مئے سے مینا سے نہ ساقی سے ۔۔۔ فلم: خود غرض

مل گئے دل اب تو کھل کے مل ذرا ۔۔۔ فلم اگنی ۱۹۸۸

میں نے دل کا حکم سن لیا تیرے صدقے بلم ۔۔۔ فلم: برسات کی رات

تونے بے چین اتنا زیادہ کیا ۔۔۔ فلم: نگینہ

دنیا میں کتنا غم ہے ۔۔۔ فلم: امرت ۱۹۸۶  

تو مجھے قبول میں تجھے قبول ۔۔۔ فلم: خدا گواہ

محبوب سے ہمارے بادِ صبا یہ ہمارا ۔۔۔ فلم: لو ۸۶

تو ہی میری پریم کہانی ۔۔۔ فلم: پتھر کے انسان

اک لڑکی جس کا نام محبت ۔۔۔ فلم: شعلہ اور شبنم

اپنی آنکھوں کے ستاروں میں ۔۔۔ فلم: پولیس اور مجرم

رب کو یاد کروں ۔۔۔ فلم: خدا گواہ

ساون کا مہینہ ۔۔۔ فلم: ایسا پیار کہاں

چلو چلو چلیں دور کہیں ۔۔۔ فلم: سندور

کھینچ لایا ہے تیرا پیار ۔۔۔ فلم: جنم جنم

جیسے اک چاند کا ٹکڑا ۔۔۔ فلم: انتقام

بہنیں ہنستی ہیں تو ۔۔۔ فلم: پیار کا دیوتا

چھن چھن باجیں گھنگھرو ۔۔۔ فلم: گھنگھرو

یار تیرا پیار تو ہے میری زندگی ۔۔۔ فلم : ہم بھی تو انسان ہیں

مجھے جینے نہیں دیتی ہے ۔۔۔ فلم: بومب بلاسٹ

میرے صنم تیرے سر کی قسم ۔۔۔ فلم: مجبور 

جند تیرے نام کر دی ۔۔۔ فلم: پیار کا دیوتا

تم حسیں کسقدر ہو ۔۔۔ فلم: حاتم طائی  

گوری کا ساجن ، ساجن کی گوری ۔۔۔ فلم: آخری راستہ  

Pink Flower 3

***      ***

موسیقی کے دلدادہ انہیں گیتوں کے جادو میں کچھ مہکتے لمحے ایک الگ دنیا میں گزار آتے ہیں۔

یہ گیت وہ آئینے ہیں جن میں حساس لوگ اپنا دل اور دھڑکن دیکھ لیتے ہیں!۔

ان گیتوں میں کبھی کبھی وہ جھلکیاں دکھائی دیتی ہیں جب محبت نے اپنی مقناطیسی کشش سے مجھے کھینچ لیا تھا، ہم ان گیتوں میں اپنے دلبر کو دیکھتے ہیں یا پھر اسے جو چھین لیا گیا، جو دل چیر گیا ہو، وہ دور کہیں کھو گیا، اوجھل ہوگیا جب اس کے ہمراہ بتائی چند گھڑیاں نصیب ہوتیں اور باقی دن ان گیتوں کے سہارے کٹ جاتا۔ !۔

وقت ان لمحوں کی سوئیاں توڑ کر آگے نکل گیا، لیکن میں اب تک ان چبھتی سوئیوں کو نکال نہیں پائی، اس کے ساتھ کی سب دعائیں کہیں اس عرش و فرش کے درمیان بھٹکتی رہ گئیں !۔

یہ گیت  گلے میں آنسوؤں کا پھندا بن کر سانسیں گھوٹتے ہیں ، اُس کی مہک میرے تن من میں ہے، لیکن وہ نہیں ہے، کہیں بھی نہیں۔

جیسے کوئی خواب تھا، سراسر ایک خواب، جو آنکھ  کھلتے ہی غائب ہو گیا !۔

میں ایک کٹے پروں والا پرندہ جو پھڑ پھڑا کر رہ جاتا ہے، نہ جیتا ہے نہ مرتا ہے، مرے ارد گرد کی دنیا  کبھی اس طلسم کو محسوس نہیں کر سکتی جس نے مجھے حصار میں لیا ہوا تھا، کبھی اس دکھ کی تیز دھار نہیں دیکھ سکتی جو مجھے ٹکڑے ٹکڑے کر کے کاٹتا ہے۔

نا ہی وہ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ وہ ۔۔۔۔۔۔ جو میرے بن اک پل نہیں رہ پاتا تھا۔۔۔!!!۔

Fairy Grey heart

Federico García Lorca 5 June 1898 -19 August 1936 (aged 38) November 25, 2018

Posted by Farzana Naina in Literature, Poetry.
Tags: ,
add a comment

‘‘گارسیالورکا’’

Federico Garcia Lorca

اسپین کی شاعری کا ہی اسم اعظم نہیں بلکہ دنیا بھر میں اس کی تکریم غیر معمولی شاعرانہ استعداد کی وجہ سے کی جاتی ہے۔ گارسیالورکا محض ۳۸ برس کی عمر میں

ین کی شاعری کا ہی اسم اعظم نہیں بلکہ دنیا بھر میں اس کی تکریم غیر 

جنرل فرانکو کے ڈکٹیٹر شپ کے عہد میں مارا گیا۔ اس کا جرم یہ تھا کہ اس نے سپین کی خانہ جنگی کے زمانے میں حریت فکر کا پرچم سرنگوں نہ ہونے دیا اور جواں مرگ ہو کر ۱۹۳۶ء میں پوری دنیا کو آمریت سے نفرت کا سبق دیا۔

لورکا ایک متمول گھرانے میں سپین کے مضافات میں ۱۸۹۸ء کو پیدا ہوا تھا۔ اس کی شاعری نے سپین کی زبان اور محاورے کا منہاج ہی بدل کے رکھ دیا اور شاعری کے پرانے، فرسودہ اور گھسے پٹے انداز کو تبدیل ہی نہیں کیا بلکہ جڑ سے اکھاڑ کے رکھ دیا۔ یہی نہیں لورکا نے ڈراموں کی دنیا میں بھی انقلاب برپا کیا۔ اس کے ڈراموں میں انسان کی روح اور معاشرے کی اصل حقیقت، ایک تخلیقی قوت کی صورت میں سامنے آئی۔ وہ انسانی تقدیر، قدروں کی شکست، جنسیت اور موت، جیسے بے شمار موضوعات کو بالکل جداگانہ فراست کے ساتھ بیان پر قادر تھا۔ اس نے عیسوی دنیا کے بارے میں بھی زبردست تنقید کی ہے اور کیتھولک چرچ کی مختلف بہیمانہ صورتوں کو بے نقاب کیا ہے۔

لورکا کہتا تھا کہ پندرھویں صدی میں مسلمانوں کے شان دار ثقافتی اور تہذیبی ورثے کو چرچ نے جس صورت میں برباد کیا، وہ سپین کی روح پر ایک خطرناک وار تھا۔ جس سے سپین کی تہذیبی زندگی انحطاط پذیر ہوئی۔ جس کا دُکھ اس کی نظموں میں سریلسٹ تکنیک میں ظاہر ہوا۔ ہرچند لورکا، ترقی پسند نظریات کا مالک بے باک شخص تھا، وہ مذاہب سے برگشتہ تھا اور آرٹ کی بے پایاں تاثیر پر یقین رکھتا تھا۔ سپین میں مسلمانوں کے شان دار ماضی کے بعد، ایک تاریک دور کا آغاز ہوا اور باالخصوص آزادی نسواں کو سلب کر دیا گیا۔ لوگوں کو بربریت اور مذہبی تنگ نظری کا اسیر ہونا پڑا۔ اس کا انتہائی گہرا اثر پڑا اور سماج میں فکری انجماد تباہی کے دہانے پر پہنچ گیا۔ 

on-this-day-19-august-1936-the-gay-socialist-poet-35632836

فیڈرکوگارسیالورکا، کی نفسیات پر لڑکپن ہی میں، اس کے اثرات مرتسم ہونا شروع ہوئے، اگرچہ طبعاً و ہ آزاد منش اور باغی روح لے کر پیدا ہو ا تھا۔ مگر لورکا نے کہا ہے کہ اس نے اپنی ماں جو مدرس تھی، اس سے انتہائی اثر قبول کیا۔ اس کی ماں ایک ذہین خاتون تھی اور لورکا کے طبعی، ادبی رجحان سے واقف تھی۔

اس کا خاندان ۱۹۰۹ء میں سپین کے شہر گرینڈا منتقل ہوا، جہاں لورکا نے تعلیم حاصل کی۔ پھر میڈرڈ میں قانون کی ڈگری حاصل کرنے کے بعد اس کی ملاقات نام ور مصور سلویڈرڈالی سے ہوئی۔ ڈالی اور لورکا کی رفاقت نے پینٹنگ اور ادب کے باب میں بے شمار مباحث کو جنم دیا۔ ڈالی نے لورکا کے حسن تکلم، شائستگی اور خوب روئی کا بار بار اظہار کیا۔ لیکن ان کی رفاقت ۱۹۲۹ء میں اس وقت اختتام پذیر ہوئی جب لورکا نے سپین کو الوداع کہا اور امریکا چلا گیا۔

اسی دوران، اس کی شخصیت میں فکری تلاطم جنم لے رہا تھا۔ اپنی زمین سے ہجرت، رفاقتوں سے محرومی، جنسی ناآسودگی، تنہائی، موت کا خوف، ان سب عوامل نے لورکا کو ہلا کر رکھ دیا، مگر اس کی تخلیقی اپج نے علامات کا ایک نیا جہان اپنی مشہور عالم شعری کتاب Gypsy Ballads کے ذریعے ہویدا کیا۔ اس شعری کتاب نے اسے بے کنار عالمی شہرت دی۔ 

Federico Garcia Loca - Renowned Spanish Poet

یہ نظمیں انسانی رشتوں کو جس شاعرانہ اسالیب میں ڈھالتی ہیں، اس کے لیے لورکا نے شعر میں اتنا ارتکاز پیدا کیا کہ لفظوں نے عمومی مطالب سے بغاوت کی اور انسانی تجربے کا ایسا پینو راما پیش کیا، جس میں بیسویں صدی کی ایک نئی بوطیقا سامنے آئی۔گویا لورکا نے خارجی اشیا کو باطن کے آئینے میں ہمہ جہت کر دیا۔

لورکا نے امریکا آ کر کولمبیا میں اپنی دوسری عالمگیر شعری کتاب Poet in New York تخلیق کی۔ یہ نظمیں موضوع، اسلوب اور تکنیک کے نقطۂ نظر سے اس درجہ ترفع کی حامل ہیں ۔ یہ اپنے مواد کے نرالے پن اور لحن کے باغیانہ آفاق کی وجہ سے خود لورکا کے لیے حیرت کا باعث تھیں۔ کیوں کہ بعض اوقات فن کار اپنے آرٹ کی گمبھیرتا کی اولین آواز سے گھبرا بھی جاتا ہے۔ اس لیے کہ لفظ کے معینہ راستوں سے ہٹنے کی جرأت کوئی معمولی بات نہیں۔ یہی وجہ ہے کہ لورکا نے اپنی مختصر زندگی کے دوران میں کتاب شائع کرنے سے گریز کیا۔ ان نظموں کا سحر امیجری اور علامتوں کا پراسرار نظام، آج تک نئی شاعری کی عظمت کا شارح ہے۔ 

Federico García Lorca

انجام کار لورکا دوبارہ سپین لوٹ آیا اور ۱۹۳۰ء میں ڈراما نگاری کی طرف ہمہ تن سرگرم ہو رہا۔ یہ دور، فی الواقع، لورکا کی خلاقانہ فراوانی کا ہے، پھر سب سے بڑھ کر یہ کہ سپین کی حکومت نے، اس کی قدر منزلت کی اور وہ ڈرامے کی ترویج کے لیے La-Barraca کا ڈائریکٹر بنایا گیا۔ یہ گشتی ڈرامے پیش کرنے کا ادارہ ٹھہرا۔ اس دور میں اس نے اپنا شہرہ آفاق ڈراما Blood Wedding لکھا۔ جس کی شہرت سے پورا مغرب گونج اٹھا۔ یہ زبردست منظوم ڈراما تھا۔ اس کے بعد اس کا دوسرا قابل رشک ڈراما سامنے آیا۔ جس کا نام Yerma تھا۔ میڈرڈ میں، اس ڈرامے کی مقبولیت نے لورکا کو ذہنی آسودگی دی۔

۱۹۳۶ء میں اس کا ناقابل فراموش ڈراما The House of Bernadaialba منظر عام پر آیا۔ یہ ڈرامے سپین کی ادبی تاریخ میں امر ہیں اور دنیا کی تمام بڑی زبانوں میں اس کے تراجم ہوئے اور عالم گیر شہرت پائی۔

کہا جاتا ہے کہ ۱۹۳۰ء سے اس کے قتل تک، لورکا، نے ڈرامے کی صنف اور سپینی زبان کو ایک نئی قوت ایجاد سے آباد کیا۔ مگر اس دوران میں وہ، شاعری پر پوری توجہ نہ دے سکا۔ کیوں کہ، اس کے ذہن پر ڈرامے کا بھوت سوار تھا۔ البتہ اس دور میں لورکا نے اپنی طویل نظم “Lament for the death of bull fighter” ضرور لکھی ۔ یہ عظیم الشان نظم اس کی موت کے بعد شائع ہوئی۔ اور تو اور لورکا کی کتابوں پر فرانکو کے ڈکٹیٹر شپ کے عہد میں چالیس برس تک پابندی رہی۔ مگر اس کے باوجود دنیا بھر میں لورکا کی کتب کے تراجم ہوئے۔ اور سپین میں زبردست قدغن کے باوجود لورکا، کی کتابیں مختلف ادارے چوری چھپے شائع کرتے رہے۔ اس کی شاعری کا لسانی شیوہ، لفظ کے عمومی دائرے سے نکل کر، اظہار کا لامحدود منطقہ وضع کرتا ہے۔ اس کے شاعرانہ اصوات میں جو طلسم ہے وہ ہمارے اندر وہی تجربہ اور امکانات پیدا کرتا ہے جس سے لورکا گزرا، مگر اس کی ہزار ہا پرتیں ہیں۔ لورکا کی کئی نظموں کے تراجم اردو میں بھی ہوئے۔ لورکا کی نظموں میں غنائیت کے اندر سے المیہ پھوٹتا ہے۔ اس کے مصروں کی بافت میں صوت و آہنگ کی فراوانی ہے اس لیے کہ اس نے ابتداً موسیقی سیکھی۔ فی الواقع لڑکپن میں وہ موسیقار بننا چاہتا تھا۔

۱۹۲۶ء میں جب لورکا نے اپنی مشہور تخلیق The shoe maker’s prodigious wife مکمل کی تو اسے پہلی بار، ادبی حلقوں نے اس لیے بھی سراہا کہ وہ سپاٹ نظموں کی حدود توڑ کر ایک نیا شعری وژن لانے میں کام ران ہوا تھا جس کی مثال ہسپانوی زبان میں نہ تھی۔ 

federico-garcia-lorca_quotes

گارسیا لورکا، نے اپنے ڈراموں اور نظموں میں کھلے حواس کے ساتھ، زندگی کی بدلتی صورت حال کا ادعا کیا ہے۔کیوں کہ اس نے مروجہ لغاتی معانی کی جبریت سے شاعری کو نکال کر خالص سونا بنایا۔ پھر اس کا کمال یہ ہے کہ اس نے اکہرے شعری امکانات کو کلیتاً رد کیا اور انسانی تجربے کو ایک ہمہ گیر صداقت میں بدل دیا۔

لورکا کی نظموں کا ایک مرکزی اشارہ جنسی ناآسودگی اورا مردپرستی بھی رہا۔ وہ ایک غیر معمولی شاعر تھا۔ اس لیے اس نے شجر ممنوعہ کو، سپین کی شعری تاریخ میں پہلی بار، سب پر واشگاف کیا۔ اس نے اپنے شعری قالب میں تجربے کے بے پناہ حجم کی وجہ سے انسانی رشتوں کی نئی توجیح کی ہے۔ اس کے لیے اس کی یہ نظمیں یادگار رہیں۔

  1. The Gypsy and the wind.

  2. Ditty of the first desire.

  3. Sonnet of the sweet complain.

  4. The faithless wife.

  5. The bulterfly’s, evil trick

لورکا کی موت کو اب ستر برس سے زائد کا عرصہ بیت چکا ہے۔ مگر دنیا بھر کے اہل قلم اس جواں مرگ شاعر کے لیے اس لیے اب بھی آنسو بہاتے ہیں کہ جنرل فرانکو کی فاشسٹ حکومت نے بے شمار فن کاروں کے ساتھ، اسے اپنے آبائی شہر ترینڈا میں قتل کر کے اجتماعی قبر میں دفنا دیا۔

Garcia at the time of his execution

گاسیا لورکا سزائے موت کے وقت

سپین کے عوام، آرٹسٹوں اور ترقی پسند حلقوں نے اب بھی حکومت سے مطالبہ کیا ہے کہ انہیں لورکا کا مقام قتل بتایا جائے تاکہ اس عظیم شاعر کی یادگار بنا سکیں جس نے ہسپانوی ادب کو عالم گیر شہرت دی اور خود بے دردی سے قتل ہوا۔

***

بے خواب محبت کی رات/گارسیا لورکا

ترجمہ: محمد سلیم الرحمٰن

رات کا نزول، ہم دونوں اور پورا چاند

میں رو پڑا اور تجھے ہنسی آ گئی

تیری تحقیر خدا، اور میرے گلے شکوے

زنجیروں میں جکڑی فاختائیں اور لمحے

رات کا نزول، ہم دونوں۔ دکھ کا بلوریں شیشہ

ایک مہیب دوری کی وجہ سے تو نے آنسو بہائے

میرا دکھ تیرے ریت کے بنے نربل دل پر

اذیتوں کے خوشے کی طرح چھایا ہوا

صبح نے ہمیں سیج پر ایک دوسرے سے ملا دیا

کبھی نہ تھمنے والے لہو کی ٹھنڈی

بہتی ندی پر ہم منھ رکھے ہوئے

اور چلمن پڑی بالکونی میں سورج نے پاؤں دھرا

اور میرے کفنائے ہوئے دل پر

زندگی کے مرجان نے اپنی شاخیں پھیلائیں

 ***تحریر: علی تنہا***

Fehmida Riaz 28th July 1945 – 20th Nov 2018 November 21, 2018

Posted by Farzana Naina in Fehmida Riaz, Literature, Pakistani Poetess, Poetess, Poetry, Shairy, Urdu, Urdu Literature, Urdu Poetry, Urdu Shairy.
Tags: ,
add a comment

Fehmida riyaz 0

پاکستان کی ممتاز انقلابی شاعرہ ’’ فہمیدہ ریاض‘‘ رضائے الہی سے لاہور میں انتقال فرما گئیں۔

انا للہ و انا الیہ راجعون

 اپنے تانیثی اور غیر روایتی خیالات کے لئے معروف

فہمیدہ ریاض (تخلص فہمیدہ) :۲۸  ؍جولائی ۱۹۴۵ء کو میرٹھ میں پیدا ہوئیں، ایم اے تک تعلیم حاصل کی، لندن سے فلم ٹیکنک میں ڈپلوما حاصل کیا، طالب علمی کے زمانے میں حیدرآباد میں پہلی نظم لکھی جو ’’فنون‘‘ میں چھپی۔

پہلا شعری مجموعہ ’’پتھر کی زبان‘‘ ۱۹۶۷ء میں منظر عام پر آیا۔’’بدن دریدہ‘‘ ۱۹۷۳ء میں ان کی شادی کے بعد انگلینڈ کے زمانہ قیام میں چھپا۔’’دھوپ‘‘ ان کا تیسرا مجموعۂ کلام ۱۹۷۶ء میں چھپا۔  

کچھ عرصہ نیشنل بک کونسل ، اسلام آباد کی سربراہ رہیں، جب جنرل ضیاء الحق برسر اقتدار آئے تو یہ ادبی مجلہ ’’آواز‘‘ کی مدیرہ تھیں، ملٹری حکومت ان کو اچھی نگاہ سے نہیں دیکھتی تھی لہذا یہ ہندوستان چلی گئیں۔

 ’’کیا تم پورا چاند نہ دیکھو گے‘‘۱۹۴۸ء میں ہندوستان میں ان کا شعری مجموعہ چھپا۔

ضیاء الحق کے انتقال کے بعد فہمیدہ ریاض پاکستان واپس آگئی تھیں۔

ان کی دیگر تصانیف کے نام یہ ہیں:

’حلقہ مری زنجیر کا ‘، ’ہم رکا ب‘، ’ادھورا آدمی‘، ’اپنا جرم ثابت ہے‘، ’ میں مٹی کی مورت ہوں‘، ’آدمی کی زندگی‘۔ ان کی محبوب صنف سخن نظم رہی ۔

پروردگار ان کی مغفرت فرمائے ۔ آمین۔

Fehmida Riaz

چادر اور چار دیواری

فہمیدہ ریاض

حضور میں اس سیاہ چادر کا کیا کروں گی

یہ آپ کیوں مجھ کو بخشتے ہیں بصد عنایت

نہ سوگ میں ہوں کہ اس کو اوڑھوں

غم و الم خلق کو دکھاؤں

نہ روگ ہوں میں کہ اس کی تاریکیوں میں خفت سے ڈوب جاؤں

نہ میں گناہ گار ہوں نہ مجرم

کہ اس سیاہی کی مہر اپنی جبیں پہ ہر حال میں لگاؤں

اگر نہ گستاخ مجھ کو سمجھیں

اگر میں جاں کی امان پاؤں

تو دست بستہ کروں گزارش

کہ بندہ پرور

حضور کے حجرۂ معطر میں ایک لاشہ پڑا ہوا ہے

نہ جانے کب کا گلا سڑا ہے

یہ آپ سے رحم چاہتا ہے

حضور اتنا کرم تو کیجے

سیاہ چادر مجھے نہ دیجئے

سیاہ چادر سے اپنے حجرے کی بے کفن لاش ڈھانپ دیجئے

کہ اس سے پھوٹی ہے جو عفونت

وہ کوچے کوچے میں ہانپتی ہے

وہ سر پٹکتی ہے چوکھٹوں پر

برہنگی تن کی ڈھانپتی ہے

سنیں ذرا دل خراش چیخیں

بنا رہی ہیں عجب ہیولے

جو چادروں میں بھی ہیں برہنہ

یہ کون ہیں جانتے تو ہوں گے

حضور پہچانتے تو ہوں گے

یہ لونڈیاں ہیں

کہ یرغمالی حلال شب بھر رہے ہیں

دم صبح در بدر ہیں

حضور کے نطفہ کو مبارک کے نصف ورثہ سے بے معتبر ہیں

یہ بیبیاں ہیں

کہ زوجگی کا خراج دینے

قطار اندر قطار باری کی منتظر ہیں

یہ بچیاں ہیں

کہ جن کے سر پر پھرا جو حضرت کا دست شفقت

تو کم سنی کے لہو سے ریش سپید رنگین ہو گئی ہے

حضور کے حجلۂ معطر میں زندگی خون رو گئی ہے

پڑا ہوا ہے جہاں یہ لاشہ

طویل صدیوں سے قتل انسانیت کا یہ خوں چکاں تماشہ

اب اس تماشہ کو ختم کیجے

حضور اب اس کو ڈھانپ دیجئے

سیاہ چادر تو بن چکی ہے مری نہیں آپ کی ضرورت

کہ اس زمیں پر وجود میرا نہیں فقط اک نشان شہوت

حیات کی شاہ راہ پر جگمگا رہی ہے مری ذہانت

زمین کے رخ پر جو ہے پسینہ تو جھلملاتی ہے میری محنت

یہ چار دیواریاں یہ چادر گلی سڑی لاش کو مبارک

کھلی فضاؤں میں بادباں کھول کر بڑھے گا مرا سفینہ

میں آدم نو کی ہم سفر ہوں

کہ جس نے جیتی مری بھروسہ بھری رفاقت 

 

Fehmida Riaz 1

باکرہ

فہمیدہ ریاض

آسماں تپتے ہوئے لوہے کی مانند سفید

ریگ سوکھی ہوئی پیاسے کی زباں کی مانند

پیاس حلقوم میں ہے جسم میں ہے جان میں ہے

سر بہ زانو ہوں جھلستے ہوئے ریگستاں میں

تیری سرکار میں لے آئی ہوں یہ وحش ذبیح

مجھ پہ لازم تھی جو قربانی وہ میں نے کر دی

اس کی ابلی ہوئی آنکھوں میں ابھی تک ہے چمک

اور سیہ بال ہیں بھیگے ہوئے خوں سے اب تک

تیرا فرمان یہ تھا اس پہ کوئی داغ نہ ہو

سو یہ بے عیب اچھوتا بھی تھا ان دیکھا بھی

بے کراں ریگ میں سب گرم لہو جذب ہوا

دیکھ چادر پہ مری ثبت ہے اس کا دھبا

اے خدا وند کبیر

اے جبار

متکبر و جلیل

ہاں ترے نام پڑھے اور کیا ذبح اسے

اب کوئی پارۂ ابر آئے کہیں سایہ ہو

اے خدا وند عظیم

باد تسکیں! کہ نفس آگ بنا جاتا ہے

قطرۂ آب کہ جاں لب پہ چلی آئی ہے

***     ***     ***

 

زبانوں کا بوسہ

فہمیدہ ریاض

زبانوں کے رس میں یہ کیسی مہک ہے

یہ بوسہ کہ جس سے محبت کی صہبا کی اڑتی ہے خوشبو

یہ بد مست خوشبو جو گہرا غنودہ نشہ لا رہی ہے

یہ کیسا نشہ ہے

مرے ذہن کے ریزے ریزے میں ایک آنکھ سی کھل گئی ہے

تم اپنی زباں میرے منہ میں رکھے جیسے پاتال سے میری جاں کھینچتے ہو

یہ بھیگا ہوا گرم و تاریک بوسہ

اماوس کی کالی برستی ہوئی رات جیسے امڈتی چلی آ رہی ہے

کہیں کوئی ساعت ازل سے رمیدہ

مری روح کے دشت میں اڑ رہی تھی

وہ ساعت قریں تر چلی آ رہی ہے

مجھے ایسا لگتا ہے

تاریکیوں کے

لرزتے ہوئے پل کو

میں پار کرتی چلی جا رہی ہوں

یہ پل ختم ہونے کو ہے

اور اب

اس کے آگے

کہیں روشنی ہے

***     ***     ***

Fehmida Riaz2

کب تک مجھ سے پیار کرو گے

کب تک؟

جب تک میرے رحم سے بچے کی تخلیق کا خون بہے گا

جب تک میرا رنگ ہے تازہ

جب تک میرا انگ تنا ہے

پر اس کے آگے بھی تو کچھ ہے

وہ سب کیا ہے

کسے پتہ ہے

وہیں کی ایک مسافر میں بھی

انجانے کا شوق بڑا ہے

پر تم میرے ساتھ نہ ہوگے تب تک 

Fehmida riyaz Kya tum chand na dekho ge 1

احمد ندیم قاسمی November 20, 2018

Posted by Farzana Naina in Famous Urdu Poets, Literature, Poetry, Urdu, Urdu Literature, Urdu Poetry, Urdu Shairy.
Tags:
add a comment
Ahmed-Nadeem qasmi poet

 

Ahmed Nadeem Qasmi

 

          پاکستان کے نامور افسانہ نگار‘ شاعر‘ ناقد‘ کالم نگار‘ محقق‘ مترجم اور صحافی جناب احمد ندیم قاسمی کی تاریخ پیدائش 20 نومبر 1916ء ہے۔

          جناب احمد ندیم قاسمی کا اصل نام احمد شاہ تھا اور وہ کوانگہ ضلع خوشاب میں پیدا ہوئے تھے۔ جناب احمد ندیم قاسمی ایک ہمہ جہت ادبی شخصیت تھے ان کی تصانیف کا دائرہ ہر صنف ادب تک پھیلا ہوا ہے، کتب کے نام درج ذیل ہیں۔

شعری مجموعے :

 ’’دھڑکنیں‘ رم جھم‘ جلال و جمال‘ شعلہ گل‘ دشت وفا‘ محیط‘ دوام، لوح خاک‘جمال اور ارض وسما‘‘۔

 افسانوی مجموعے :  

’’چوپال‘ بگولے‘ طلوع و غروب‘  آنچل‘  آبلے‘  آس پاس‘ در و دیوار‘ سناٹا‘ بازار حیات‘ برگ حنا‘ سیلاب و گرداب، گھر سے گھر تک‘ کپاس کا پھول‘ نیلا پتھر اور کوہ پیما‘‘۔

تنقیدی مضامین کے مجموعے:  

’’ تہذیب و فن، پس الفاظ اور معنی کی تلاش‘‘۔  

خاکوں کے دو مجموعے :

’’میرے ہم سفر اور میرے ہم قدم شامل ہیں۔’’

احمد ندیم قاسمی کا شمار انجمن ترقی پسند مصنّفین کے بانیوں میں ہوتا تھا، انہوں نے اس جماعت کی وابستگی کے حوالے سے کئی مرتبہ قید و بند کی صعوبت بھی برداشت کی۔

 احمد ندیم قاسمی پھول‘ تہذیب نسواں‘ ادب لطیف‘ نقوش‘ سویرا‘ فنون اور روزنامہ امروز کے مدیر رہے اور متعدد اخبارات میں کالم نگاری بھی کرتے رہے۔ 

احمد ندیم قاسمی 1974 سے اپنی وفات تک مجلس ترقی ادب کے ناظم کی حیثیت سے خدمات انجام دیتے رہے۔ حکومت پاکستان نے انہیں صدارتی تمغہ برائے حسن کارکردگی ‘ ستارہ امتیاز اور نشان امتیاز سے نوازا تھا۔

پاکستان رائٹرز گلڈ نے انہیں تین مرتبہ آدم جی ادبی انعام عطا کیا تھا۔ بزم فروغ اردو ادب قطر نے انہیں اپنے ایوارڈ سے نوازا تھا اور اکادمی ادبیات پاکستان نے انہیں 1997ء کا کمال فن ایوارڈ اور2007ء میں شائع ہونے والے بہترین شعری مجموعے کا  علامہ محمد اقبال ایوارڈ عطا کیا تھا۔

انہیں پنجاب کا پریم چند بھی کہا جاتا تھا۔

 جناب احمد ندیم قاسمی 10جولائی 2006ء کو لاہور میں وفات پاگئے اور لاہور ہی میں ملتان روڈ پر ملت پارک کے نزدیک شیخ المشائخ قبرستان میں آسودۂ خاک ہوئے۔

ان کا ایک شعر ملاحظہ کیجیئے ؎

کون کہتا ہے کہ موت آئی تو مر جائوں گا 

میں تو دریا ہوں سمندر میں اتر جاؤں گا 

***

خود کو تو ندیمؔ آزمایا
اب مر کے خدا کو آزماؤں

Progressive writers (left to right) Sibte Hasan, Faiz Ahmed Faiz, Hameed Akhtar and Ahmed Nadeem Qasmi

Progressive writers (left to right) Sibte Hasan, Faiz Ahmed Faiz, Hameed Akhtar and Ahmed Nadeem Qasmi